<<< | ОГЛАВЛЕНИЕ | БИБЛИОТЕКА | >>>


См. также: Книга пророка Иезекииля
(шрифт на основе старой кириллицы)

ПОИСК ФОРУМ

 

Ветхий Завет

На церковно-славянском языке гражданским шрифтом

Главы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48

Книга пророка иезекииля

Глава 1.

1 И бысть в тридесятое лето, в четвертый месяц, в пятый день месяца, и аз бых посреде пленения при реце ховар: и отверзошася небеса, и видехъ видения божия.
2 В пятый день месяца, сие лето пятое пленения царя иоакима,
3 и бысть слово господне ко иезекиилю сыну вузиеву, священнику, в земли халдейстей при реце ховар. И бысть на мне рука господня,
4 и видех, и се, дух воздвизаяйся грядяше от севера, и облак великий в нем, и светъ окрест его, и огнь блистаяйся:
5 и посреде его яко видение илектра посреде огня, и свет в нем: и посреде яко подобие четырех животных. И сие видение их, яко подобие человека в них:
6 и четыри лица единому, и четыри крила единому,
7 и голени их правы, и пернаты ноги их, и искры яко блистающаяся медь, и легка крила их,
8 и рука человеча под крилами их на четырехъ странах их:
9 и лица их, и крила их четырех держащаяся друг друга, лица же их четырех не обращахуся внегда ходити им: коеждо прямо лица своего хождаху.
10 И подобие лиц их, лице человечее и лице львово одесную четырем, и лице телчее ошуюю четырем, и лице орлее четырем:
11 (и лица ихъ) и крила их простерта свыше четырем, коемуждо два сопряжена друг ко другу, и два покрываху верху телесе их, и коеждо прямо лицу своему идяше:
12 идеже аще бяше дух шествуяй, идяху и не обращахуся.
13 И посреде животных видение, яко углия огня горящаго, яко видение свещ сообращающихся посреде животных, и свет огня, и от огня исхождаше яко молния:
14 и животная течаху и обращахуся, яко видение везеково блистания.
15 И видех, и се, коло едино земли держащееся животных четырех:
16 и видение колес и сотворение их, яко видение фарсиса, и подобие едино четырем: и дело их бяше, якоже аще бы было коло в колеси:
17 на четыри страны их шествоваху: не обращахуся, внегда шествовати им,
18 ниже хребты их, и высота бяше им. И видех та, и плеща их исполнена очесъ окрест четырем:
19 и внегда шествовати животным, шествоваху и колеса держащеся их: и внегда воздвизатися животным от земли, воздвизахуся и колеса.
20 Идеже аще бяше облак, тамо бяше и дух, еже шествовати: шествоваху и животная, и колеса воздвизахуся с ними, зане дух жизни бяше въ колесех.
21 Внегда идяху сия, идяху (и колеса), и внегда стояти им, стояху (и колеса с ними), и егда воздвизахуся от земли, воздвизахуся с ними (и колеса), яко дух жизни бяше въ колесех.
22 И подобие над главою животных яко твердь, яко видение кристалла, простертое над крилами их свыше:
23 и под твердию крила их простерта, паряще друг ко другу, комуждо два спряжена, прикрывающе телеса их.
24 И слышах глас крил их, внегда паряху, яко глас вод многих, яко глас бога саддаи: и внегда ходити им, глас слова яко гласъ полка: и внегда стояти им, почиваху крила их.
25 И се, глас превыше тверди сущия над главою их: внегда стояти им, низпускахуся крила их.
26 И над твердию, яже над главою их, яко видение камене сапфира, подобие престола на нем, и на подобии престола подобие якоже вид человечь сверху.
27 И видех яко видение илектра, яко видение огня внутрь его окрест: от видения чресл и выше и от видения чресл даже до долу видех видение огня, и свет его окрест:
28 яко видение дуги, егда есть на облацехъ в день дождя, тако стояние света окрест.

 

Глава 2.

1 Сие видение подобие славы господни. И видех, и падох ниц, и слышах глас глаголющаго, и рече ко мне: сыне человечь, стани на ноги твоя, и возглаголю тебе.
2 И прииде на мя дух, и взя мя, и воздвиже мя, и постави мя на ногах моих, и слышахъ его глаголюща ко мне.
3 И рече (господь) ко мне: сыне человечь, послю тя аз к дому израилеву, огорчевающим мя, иже огорчиша мя: сами и отцы их отвергошася мене до днешняго дне:
4 и сынове жестоколичнии и твердосердечнии. Азъ послю тя к тем, и речеши к ним: тако глаголетъ адонаи господь:
5 аще убо услышат, или убоятся, зане дом огорчеваяй есть, и познают, яко пророк еси ты посреде их.
6 И ты, сыне человечь, да не убоишися их, ни ужасайся от лица их: зане разсверепеютъ и обыдут тя окрест, посреде бо скорпиевъ ты живеши: словес их не убойся и от лица их не ужасайся, зане дом огорчеваяй есть:
7 и возглаголеши словеса моя к ним, аще убо услышат, или убоятся, зане дом прогневаяй есть.
8 И ты, сыне человечь, послушай глаголющаго къ тебе, не буди огорчеваяй, якоже дом преогорчеваяй: отверзи уста твоя и снеждь, яже азъ даю тебе.
9 И видех, и се, рука простерта ко мне, и в ней свиток книжный:
10 и разви его предо мною, и в том писана быша предняя и задняя: и вписано бяше в немъ рыдание и жалость и горе.

 

Глава 3.

1 И рече ко мне: сыне человечь, снеждь свитокъ сей, и иди и рцы сыном израилевым.
2 И отверзох уста моя, и напита мя свиткомъ симъ
3 и рече ко мне: сыне человечь, уста твоя снедят, и чрево твое насытится свитка сего даннаго тебе. И снедох его, и бысть во устех моих яко мед сладок.
4 И рече ко мне: сыне человечь, иди и вниди в дом израилев, и глаголи словеса моя к ним:
5 яко не к людем глубокоречивым и косноязычнымъ посылаемь еси, к дому израилеву,
6 ниже к людем многим иноязычным, иноречивым, ни тяжким языком сущим, ихже не разумелъ бы еси словес: аще же и к тацем послалъ бых тя, то и тии послушали быша тебе:
7 а дом израилев не восхощет послушати тебе, понеже не хотят слушати мене, яко весь домъ израилев непокориви суть и жестокосерди:
8 и се, дах лице твое сильно противу лица их, и прю евр.: чело. твою укреплю противу при их:
9 и будет, всегда крепчае камене дах прю твою: не убойся их, ни ужасайся лица их, зане дом разгневаяй есть.
10 И рече ко мне: сыне человечь, вся словеса, яже глаголах с тобою, возми в сердце твое и ушима твоима послушай:
11 и шед вниди в плен к сыном людий твоих, и речеши к ним и возглаголеши к ним: тако глаголет адонаи господь: аще убо послушают и аще убо повинутся.
12 И взя мя дух, и слышах глас за собою труса велика, глаголющих: благословена слава господня от места его.
13 И видех глас крил животных скриляющихся друг ко другу, и глас колес держащься их, и глас труса велика.
14 И дух воздвиже мя и взя мя, и поидохъ вознесен во устремлении духа моего, и рука господня бысть на мне крепкая.
15 И внидох в пленники вознесен, и обыдохъ живущия на реце ховар, и седох ту седмь дний, ходя посреде их.
16 И бысть по седмих днех слово господне ко мне глаголя:
17 сыне человечь, стража дах тя дому израилеву, да слышиши слово от уст моих и воспретиши им от мене.
18 Внегда глаголати ми беззаконнику: смертию умреши: и не возвестиши ему, ни соглаголеши, еже остатися беззаконнику и обратитися от пути своего, еже живу быти ему: беззаконникъ той в беззаконии своем умрет, крове же его от руки твоея взыщу.
19 И ты аще возвестиши беззаконнику, и не обратится от беззакония своего и от пути своего (беззаконна): той беззаконник во беззаконии своемъ умрет, а ты душу твою избавиши.
20 И егда совратится праведник от правд своихъ и сотворит согрешение: и дам муку пред ним, той умрет, яко ты не воспретил еси ему, и во гресех своих умрет, зане не помянутся правды его, яже сотвори: крове же его от руки твоея взыщу.
21 Ты же аще возвестиши праведному, еже не согрешити, и той не согрешит: праведный жизнию поживет, яко воспретил еси ему, и ты твою душу избавиши.
22 И бысть на мне рука господня, и рече ко мне: востани и изыди на поле, и тамо возглаголется к тебе.
23 И востах и изыдох на поле: и се, тамо слава господня стояше, якоже видение и якоже слава господня, юже видех на реце ховар, и падох на лицы моем.
24 И прииде на мя дух и постави мя на ногу моею: и глагола ко мне и рече ми: вниди и затворися среде дому твоего.
25 И ты, сыне человечь, се, дашася на тя узы, и свяжут тя ими, и не изыдеши от среды их:
26 и язык твой привяжу к гортани твоему, и онемееши и не будеши им в мужа обличения, понеже дом разгневаяй есть:
27 и внегда глаголати ми к тебе, отверзу уста твоя, и речеши к ним: сия глаголет адонаи господь: слышай да слышит, и не покаряяйся да не покаряется, зане дом преогорчеваяй есть.

 

Глава 4.

1 И ты, сыне человечь, возми себе плинфу и положи ю пред лицем твоим, и да напишеши на ней град иерусалим,
2 и да даси окрест его ограждение, и да соградиши над ним забрала и обложиши его острогом, и да поставиши окрест его полки и да учиниши поставления стрельниц окрест:
3 ты же возми себе сковраду железну, и да положиши ю в стену железну между тобою и между градом, и да уготовиши лице твое нань, и будет в затворе, и затвориши и: знамение сие есть сыном израилевым.
4 Ты же да спиши на левем боку твоем, и да положиши неправды дому израилева на нем, по числу дний пятьдесят и сто, в няже поспиши на нем, и возмеши неправды их.
5 И аз дах тебе две неправды их в число дний, в девятьдесят и сто дний, и возмеши неправды дому израилева.
6 И совершиши сия, и поспиши на десных ребрехъ твоих второе, и возмеши неправды дому иудина четыредесять дний, день за едино лето положихъ тебе.
7 И на заключение иерусалима да уготоваеши лице твое, и мышцу твою утвердиши, и пророчествовати будеши на него.
8 И се, аз дах на тя узы, и не превратишися от ребр твоих на ребра твоя, дондеже скончаются дние заключения твоего.
9 Ты же (сыне человечь) возми себе пшеницу и ячмень, и боб и лящу, и просо и пыро, и вложиши я в сосуд един глинян: и сотвориши я себе в хлебы, и по числу дний, в няже спиши на ребрех твоих, девятьдесят и сто дний ясти будеши оныя.
10 ядь же твоя, юже ясти будеши, весомъ двадесять сикль на день, от времене до времене снеси сия.
11 И воду мерою пити будеши, и шестую часть ина от времене до времене испиеши.
12 И опреснок ячменный снеси я, в лайне мотыл человечих сокрыеши я пред очима ихъ
13 и речеши: сия глаголет господь бог израилев: тако снедят сынове израилевы хлеб свой нечистъ во языцех, аможе разсыплю я.
14 И рех: никакоже, господи боже израилевъ! се, душа моя не осквернилася в нечистоте, и мертвечины и звероядины не ядох от рождения моего даже доныне, ниже вниде во уста моя всякое мясо мерзко и сквернаво.
15 И рече ко мне: се, дах тебе мотыла говяжая вместо мотыл человечих, и сотвориши хлебы себе в них.
16 И рече ко мне: сыне человечь, се, азъ сотру утверждение хлебное во иерусалиме, и снедят хлеб весом и во оскудении, и воду мерою и в пагубе испиют,
17 яко да скудни будут хлебом и водою: и погибнет человек и брат его, и истаютъ в неправдах своих.

 

Глава 5.

1 Ты же, сыне человечь, возми себе мечь остръ паче бритвы стригущаго, притяжи его себе и возложи его на главу твою и на браду твою: и возми превес весов, и размериши я.
2 Четвертую часть да сожжеши на огни среде града по исполнению дний затворения:
3 и да возмеши четвертую часть и сожжеши ю среде града, четвертую же часть содробиши мечемъ окрест его, и четвертую часть разсыплеши ветром: и мечь извлеку вслед их.
4 И возмеши оттуду мало их числом и ввяжеши я во одежду твою: и от техже возмеши еще и ввержеши я среде огня и сожжеши я на огни: и от того изыдет огнь на весь дом израилев. И речеши всему дому израилеву:
5 сия глаголет адонаи господь: сей иерусалим, посреде языков положих его, и страны, яже окрестъ его.
6 И речеши: измени оправдания моя во беззаконие паче языков, и законы моя паче стран, яже окрест его: понеже оправдания моя отринуша и по законом моим не ходиша в них.
7 Сего ради тако глаголет адонаи господь: понеже вина ваша паче язык, иже окрест вас, и не ходисте в законех моих и оправданий моих не сотвористе, но и по судом языческим, яже окрест вас, не сотвористе:
8 сего ради сия глаголет адонаи господь: се, азъ на тя, и сотворю среде тебе суд пред языки,
9 и сотворю среде тебе, ихже не сотворихъ и ихже не сотворю подобных им ктому, по всемъ мерзостем твоим.
10 Сего ради отцы снедят чад среде тебе, и чада снедят отцев: и сотворю в тебе суды, и разсею вся оставшая от тебе по всему ветру.
11 Сего ради живу аз, глаголет адонаи господь, воистинну понеже святая моя осквернил еси всеми мерзостьми твоими, и аз отрину тя, и не пощадит око мое, и аз не помилую тя.
12 Четверть тебе смертию потребится, и четверть тебе гладом скончается среде тебе, четверть же тебе падет мечем окрест тебе, четверть же тебе разсыплю по всему ветру, и мечь извлеку вслед их.
13 И скончается ярость моя и гнев мой на них, и утешуся, и уведят, яко азъ господь глаголах во рвении моем, внегда скончати ми гнев мой на них.
14 И положу тя в пустыню и во укоризну языкомъ сущим окрест тебе и пред всяким проходящим.
15 И будеши во стенание и ужас, наказаниемъ и пагубою во языцех, иже окрест тебе, егда сотворю в тебе суды во гнев и въ ярость и во отмщение ярости моея: аз господь глаголах:
16 и егда послю стрелы глада на ня, и будутъ во скончание, и послю растлити вы, и глад соберу на вы, и сотру утверждение хлеба твоего,
17 и испущу на тя глад и звери люты, и умучу тя, смерть же и кровь пройдут сквозе тя, и мечь наведу на тя окрест: аз господь глаголах.

 

Глава 6.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, утверди лице твое к горамъ израилевым и прорцы к ним,
3 и речеши: горы израилевы, слышите слово господне, сия глаголет адонаи господь горам и холмом, и каменем и дебрем: се, аз наведу на вы мечь, и потребятся высоты ваша:
4 и сокрушатся требища ваша и кумирницы ваша, и повергу язвеных ваших пред кумиры вашими:
5 и дам трупы сынов израилевых пред кумиры их и расточу кости ваша окрест требищ ваших.
6 И во всем селении вашем опустеют грады, и высокая ваша погибнут, яко да потребятся требницы ваши и сокрушатся, и престанут кумиры ваши, и отвергутся кумирницы ваша, и потребятся дела ваша:
7 и падут язвении посреде вас, и познаете, яко аз господь.
8 И оставлю еже быти от вас избегшимъ от меча во языцех, и в разсыпании вашемъ во странах,
9 и помянут мя уцелевшии от вас во языцех, аможе быша пленени: кляхся бо сердцу их блудившему и отставшему от мене и очесем ихъ блудившим вслед начинаний их: и бити имутъ лица своя о злобах, яже твориша во всехъ мерзостех своих,
10 и познают, яко аз господь не туне глаголахъ сотворити им вся злая сия.
11 Тако глаголет адонаи господь: восплещи рукою и вострепли ногою и рцы: благоже, благоже о всехъ мерзостех злобы дому израилева: яко мечем и гладом и смертию падут.
12 Дальнии смертию скончаются, а ближнии мечемъ падут: оставшии же и обдержимии гладом скончаются: и скончаю гнев мой на них,
13 и увесте, яко аз господь, егда будутъ язвении ваши среде кумир ваших окрестъ требищ ваших, на всяцем холме высоцем и на всех версех горних, и под дубом сеннымъ и под всяким древом чащным, идеже даяху воню благоухания всем кумиром своим.
14 И простру руку мою на ня, положу землю въ пагубу и в потребление от пустыни девлафа, от всего селения их: и познаете, яко аз господь.

 

Глава 7.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 и ты, сыне человечь, рцы: сия глаголет господь: земли израилеве конец прииде, конец прииде на четыри краи земли.
3 Пришел есть конец, ныне конец тебе, и испущу ярость мою на тя, и отмщу тебе по путем твоим, дам на тя вся мерзости твоя.
4 Не пощадит око мое на тя, и не помилую, зане путь твой на тя дам, и мерзости твоя среде тебе будут, и увеси, яко азъ господь.
5 Темже сия глаголет адонаи господь: зло едино зло, се, идет.
6 Конец пришел есть, прииде конец, воста на тя, се, прииде.
7 Прииде плетение на тя живущаго на земли: прииде время, приближися день, не с молвою, ниже съ болезньми.
8 ныне изблизу излию гнев мой на тя и скончаю ярость мою на тебе, и осужду тя по путемъ твоим и дам на тя вся мерзости твоя.
9 Не пощадит око мое, и не помилую, зане пути твоя на тя дам, и мерзости твоя посреде тебе будут, и познаеши, яко аз господь бияй.
10 Се, день господень приходит, се, конец пришелъ есть, изыде плетение, и процвете жезл,
11 прозябе укоризна, и сокрушит утверждение беззаконника: и не с плищем, ни с потщанием: и не от них суть, и несть красы в них.
12 Прииде время, приближися день: купуяй да не радуется, и продаяй да не плачется, яко гневъ на все множество их.
13 Занеже притяжаваяй ко продающему ктому не возвратится, и еще в жизни живущему, яко видение на все множество их не возвратится, и человекъ во очесех жизни своея не укрепится.
14 Вострубите трубою и разсудите вся, и не будетъ грядущаго на рать, яко гнев мой на все множество их.
15 Рать отвне с мечем, глад же и смерть извнутрь: иже на поли мечем скончается, сущихъ же во граде глад и смерть скончает.
16 И уцелеют спасеннии от них и будутъ на горах яко голубицы скорбяще: и всех избию, коегождо в неправдах его.
17 Вся руки разслабеют, и вся стегна окаляются мокростию.
18 И препояшутся во вретища, и покрыет я ужас: и на всяцем лицы срам на них, и на всяцей главе плешь.
19 Сребро их на стогнах повержется, и злато их презрено будет: сребро их и злато не возможет избавити их в день гнева господня, души их не насытятся, и чрева их не наполнятся, зане казнь неправостей их бысть.
20 Избранныя утвари в гордыню положиша я, и образы мерзостей своих и гнусности сотвориша от них: сего ради дах оная им в нечистоту.
21 И предам я в чуждия руце, еже разграбити я, и губителем земли в корысти, и осквернятъ я.
22 И отвращу лице мое от них, и осквернятъ стражбу мою, и внидут в ня неопасно, и осквернятъ я:
23 и сотворят мятеж, понеже земля полна суда крове, и град полн беззакония.
24 И приведу злыя языки, и наследят домы их: и отвращу величание крепости их, и осквернятся святая их.
25 И моление приидет, и взыщет мира, и не будет.
26 Горе на горе будет, и весть на весть будет, и не будет видение от пророка, и закон погибнетъ от жерца и совет от старец.
27 Царь восплачется, и князь облечется в пагубу, и руки людий земли разслабеют: по путемъ их сотворю им и по судом их отмщу им, и уразумеют, яко аз господь.

 

Глава 8.

1 И бысть в лето шестое в шестый месяц, в пятый день месяца, аз седех в дому моем, и старейшины иудины седяху предо мною, и бысть на мне рука адонаи господа.
2 И видех, и се, подобие мужа, от чреслъ его и даже до низу огнь, от чресл же его в верх его якоже видение зари и яко взор илектра.
3 И простре подобие руки и взя мя за верхъ главы моея, и взя мя дух среде земли и среде небесе и веде мя во иерусалим в видении божии на преддверие врат внутреннейших зрящих на север, идеже бе столп и образ ревности притяжавающаго.
4 И се, ту бяше слава господа бога израилева по видению, еже видех на поли.
5 И рече ко мне: сыне человечь, воззри очима твоима на север. И воззрех очима моима на север, и се, от севера ко вратом зрящимъ на восток требника, идеже образ рвения сего во входе.
6 И рече ко мне: сыне человечь, видел ли еси, что сии творятъ? беззакония велика дом израилев творит зде, еже удалятися от святынь моих: еже обратився узриши болшая беззакония.
7 И введе мя ко предвратию двора, и видех, и се, скважня едина в стене.
8 И рече ко мне: сыне человечь, раскопай стену. И раскопах, и се, дверь едина.
9 И рече ко мне: вниди и виждь беззакония злая, яже творят сии зде.
10 И внидох и видех, и се, всякое подобие гада и скота, суетная гнушения и всяцыи кумиры дому израилева написани быша на стене всюду около.
11 И седмьдесят мужей от старейшин дому израилева, и иезониа сын сафанов посреде их стояше пред лицем их, и кийждо кадилницу свою имеяше в руце своей, и дым кадила восхождаше.
12 И рече ко мне: видел ли еси, сыне человечь, яже старцы дому израилева творят зде, кийждо их на ложи тайнем своем, зане реша: не видит господь, оставил господь землю.
13 И рече ко мне: еще обратися, и узриши беззакония болшая, яже сии творят.
14 И введе мя в преддверие врат дому господня зрящих на север: и се, тамо жены седящия плачущяся о фаммузе.
15 И рече ко мне: сыне человечь, видел еси, и еще узриши мерзости их болшия сих.
16 И введе мя во двор дому господня внутренний, и в преддверие храма господня, между [еламомъ] и между жертвенником, яко двадесять и пять мужей, задняя своя давших ко храму господню, и лица их прямо к востоку: и сии покланяются на восток солнцу.
17 И рече ко мне: видел еси, сыне человечь, еда мало дому иудину, еже творити беззакония, яже сотвориша зде? понеже наполниша землю беззакония, и обратишася разгневати мя: и се, сии простирают лозу аки ругающеся мне:
18 и аз сотворю им с яростию: не пощадитъ око мое, и не помилую: и воззовут во уши мои гласом великим, и не услышу их.

 

Глава 9.

1 И возопи во уши мои гласом великим, глаголя: приближися отмщение града: и кийждо имеяше сосуды истребления в руце своей.
2 И се, шесть мужей идоша от пути врат высокихъ зрящих на север, и коемуждо секира (погубления) в руце его: и муж един посреде ихъ облечен в подир, и пояс от сапфира о чреслехъ его: и внидоша и сташа близ жертвенника медянаго.
3 И слава бога израилева взыде от херувимов сущая на них в непокровенное дому: и призва мужа оболчена в подир, иже имеяше на чреслехъ своих пояс.
4 И рече господь к нему: пройди среде града иерусалима и даждь знамения на лица мужей стенящихъ и болезнующих о всех беззакониих бывающихъ среде их.
5 И сим рече, слышащу мне: идите во градъ вслед его, изсецыте и не пощадите очима вашима и не помилуйте:
6 старца и юношу и деву, и младенцы и жены избийте в потребление: а ко всем, на нихже есть знамение, не прикасайтеся: от освященныхъ моих начните. И начаша от мужей старых, иже беша внутрь в дому.
7 И рече к ним: оскверните дом, и наполните пути мертвецев исходяще, и изсецыте (сущихъ во граде).
8 И бысть внегда сечаху их, остах азъ и падох ниц, и возопих и рех: горе, (горе,) о, люте мне, адонаю господи! еда потребляеши ты останки израилевы, егда разливаеши ярость твою на иерусалимъ?
9 И рече ко мне: неправда дому израилева и иудина возвеличися зело зело, яко наполнися земля людий многих, и град наполнися неправд и нечистот, яко реша: оставил есть господь землю и не видит господь.
10 И аз есмь, и не пощадит око мое, ни помилую, пути их на главы их дах.
11 И се, муж, оболченый в подир и препоясанъ поясом о чреслех своих, отвещаваше, глаголя: сотворих, якоже заповедал ми еси.

 

Глава 10.

1 И видех, и се, верху тверди сущия над главою херувимов, яко камень сапфировый, подобие престола на них.
2 И рече к мужу облеченому во утварь: вниди среде колес, яже под херувимами, и наполни горсти твоя углия огненнаго от среды херувимовъ и разсыпли на град. И вниде предо мною:
3 херувими же стояху одесную дому, внегда вхождаше муж, и облак наполни двор внутренний.
4 И воздвижеся слава господня от херувимов въ непокровение дому, и наполни дом облак, и двор наполнися сияния славы господни:
5 и глас крил херувимских слышашеся даже до внешняго двора, якоже глас бога саддаи глаголющаго.
6 И бысть внегда заповедаше мужу облеченому во утварь святую, глаголя: возми огнь от среды колес, иже среде херувимов. И вниде и ста близ колес.
7 И простре херувим руку свою в средину огня сущаго среде херувимов, и взя и вдаде в руце оболченому во утварь святую, и взя и изыде.
8 И видех херувимы, и се, подобие рук человечихъ под крилы их.
9 И видех, и се, четыри колеса стояху держащеся херувимов: коло едино держашеся единаго херувима, и коло едино держашеся другаго херувима: взор же колес якоже взор камения анфракса:
10 и взор их подобие едино четырем, акибы было коло в колеси:
11 внегда идяху, на четыри части их идяху, и не обращахуся внегда идяху: яко, на неже место аще зряше начало едино, идяху (вследъ его), и не обращахуся, внегда ити им.
12 Вся же телеса их и хребты их, и руце их и крила их и колеса полна очес окрестъ четырех колес.
13 Колесам же сим воззвася [гелгель], слышащу мне.
14 Четыри же лица коемуждо их: единому лице херувимле, лице же другому лице человечо, третие же лице львово и четвертое лице орлее.
15 И взяшася херувими: сие есть животное, еже видех на реце ховар.
16 И егда идяху херувими, идяху и колеса их, и сии держахуся их: и внегда воздвизаху херувими крила своя, еже возвыситися от земли, не обращахуся колеса их, и та держахуся их:
17 егда стояху тии, стояху и они, и внегда возвышахуся тии, возвышахуся и они с ними: зане дух жизни бе в них.
18 И изыде слава господня от непокровения дому и взыде на херувимы.
19 И воздвигоша херувими крила своя и возвысишася от земли предо мною: егда изыдоша тии, и колеса держахуся их: и сташа над преддвериемъ врат дому господня, яже противу востоку, и слава господа бога израилева бе над ними свыше.
20 Сие животное есть, еже видех подъ богом израилевым на реце ховар, и познах, яко херувими суть.
21 Четыри лица единому, и четыри крила единому, и подобие рук человечих под крилы их.
22 И подобие лиц их: сия лица суть, яже видех под славою бога израилева при реце ховаръ воззрение их: и сия кождо прямо лицу своему идяху.

 

Глава 11.

1 И воздвиже мя дух и возведе мя ко вратомъ дому господня, яже прямо зрят на восток: и се, пред преддверием врат яко двадесять и пять мужей: и видех среде их иехонию сына иазерова и фалтию ванеова, старейшины людския.
2 И рече господь ко мне: сыне человечь, сии мужие помышляющии суетная и совет творящии лукав во граде сем,
3 глаголющии: не в нове ли соградишася домове? сей есть коноб, мы же мяса.
4 Сего ради прорцы на ня, прорцы, сыне человечь.
5 И нападе на мя дух господень и рече ко мне: глаголи, сия глаголет господь: тако рекосте, доме израилев, и умышления духа вашего аз вем:
6 умножисте мертвецы ваша во граде семъ и наполнисте пути его язвенных.
7 Того ради тако глаголет адонаи господь: мертвецы ваши, яже избисте среде его, тии суть мяса, а сей коноб есть, и вас изведу от среды его.
8 Меча боитеся, и мечь наведу на вас, глаголетъ адонаи господь:
9 и изведу вас от среды его и предамъ вас в руце чуждих и сотворю в вас суд:
10 мечем падете, на горах израилевых сужду вам, и увесте, яко аз господь:
11 той не будет вам в коноб, и вы не будете посреде его в мяса: на горах израилевых сужду вам,
12 и увесте, яко аз господь, яко по заповедем моим не ходисте и судов моих не сотвористе, но по обычаем языков сущихъ окрест вас сотвористе.
13 И бысть внегда прорицати ми, и фалтиа сынъ ванеов умре: и падох ниц и возопих гласомъ великим, глаголя: горе мне, люте мне, адонаю господи! на скончание ли твориши ты останки израилевы?
14 И бысть слово господне ко мне глаголя:
15 сыне человечь, братия твоя и мужие плена твоего и весь дом израилев скончася, имже рекоша живущии во иерусалиме: далече удалитеся от господа, нам дана есть земля в наследие.
16 Сего ради рекох: сия глаголет адонаи господь: яко отрину я во языки и разсею я по всей земли, и буду им во освящение мало во странах, аможе внидут тамо.
17 Сего ради рцы: сия глаголет адонаи господь: и прииму я от язык и соберу я от стран, идеже разсеях я в них, и дам им землю израилеву:
18 и внидут тамо и отвергут вся мерзости ея и вся беззакония ея от нея:
19 и дам им сердце ино и дух нов дамъ им, и исторгну каменное сердце от плоти ихъ и дам им сердце плотяно,
20 яко да в заповедех моих ходят и оправдания моя сохранят и сотворят я: и будут ми въ люди, и аз им буду в бога.
21 А ихже сердце по гнусностем их и по беззакониемъ их ходит, пути тех на главы их положу, глаголет адонаи господь.
22 И воздвигоша херувими крила своя, и колеса держащаяся их: слава же бога израилева бе на них свыше их.
23 И взыде слава господня от среды града и ста на горе, яже бяше прямо града на восток.
24 И дух взя мя и принесе мя на землю халдейску в пленники, в видении, духом божиим.
25 И взыдох от видения, еже видех, и глаголах ко пленником вся словеса господня, яже показа мне.

 

Глава 12.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, посреде неправд их ты живеши, иже очи имут видети, и не видят, и уши имут еже слышати, и не слышат, зане дом преогорчеваяй есть.
3 И ты, сыне человечь, сотвори себе сосуды пленнически, и пленен буди днем пред ними, и преселен буди от места твоего на место другое пред ними, яко да видят, зане домъ прогневляяй есть.
4 И да изнесеши сосуды твоя, яко сосуд пленнический, днем пред очима их: ты же изыдеши въ вечер пред ними, якоже исходит пленник.
5 Прокопай себе стену, и да изыдеши сквозе ю пред ними.
6 На раменех взят будеши и покровен изыдеши, лице твое покрыеши, и да не видиши земли, понеже чудо тя дах дому израилеву.
7 И сотворих тако все, елико ми заповеда господь: и сосуды изнесох яко сосуды пленничи днем, и в вечер прокопах себе стену рукою, и отай изыдох, и на рамена взят бых предъ ними.
8 И бысть слово господне заутра ко мне глаголя:
9 сыне человечь, не реша ли к тебе дом израилев, дом прогневляяй: что ты твориши?
10 Рцы к ним: тако глаголет господь бог: ко князю и старейшинам иерусалимлим, и всему дому израилеву, иже суть среде их,
11 рцы, яко аз чудеса творю, якоже сотворих, сице им будет: во преселении и во пленении изыдут.
12 И князь среде их на рамена взят будет, и отай изыдет сквозе стену, и прокопает, еже ему изыти сквозе ю, лице свое покрыет, да не видимь будет очесы, и сам земли не узрит.
13 И простру мрежу мою нань, и ят будетъ во одержании моем, и введу его в вавилонъ в землю халдейску, и не узрит ея, и тамо скончается.
14 И вся, иже окрест его, помощники его, и вся заступающия его разсею по всем ветром, и мечь излию вслед их:
15 и уведят, яко аз господь, и егда разсыплю я во языки и разсею я по странам:
16 и оставлю от них мужы в число от меча и от глада и от смерти, яко да поведятъ вся беззакония их во языцех, аможе внидут: и уведят, яко аз господь.
17 И бысть слово господне ко мне глаголя:
18 сыне человечь, хлеб твой с болезнию снеси и воду твою со страданием и скорбию испиеши.
19 И речеши к людем земли: сия глаголет адонаи господь живущим во иерусалиме на земли израилеве: хлебы своя с недостатком снедят и воду свою с пагубою испиют: яко да погибнет земля со исполнением своим, в нечестии бо вси живущии в ней.
20 И гради их населеннии опустеют, и земля их в погибель будет, и увесте, яко аз господь.
21 И бысть слово господне ко мне глаголя:
22 сыне человечь, кая притча сия вам на земли израилеве, глаголющим: долги дни, погибе всякое видение?
23 Сего ради рцы к ним: тако глаголет адонаи господь: отвращу притчу сию, и потом не рекутъ притчи тоя дом израилев, яко речеши к ним: приближишася дние и слово всякаго видения.
24 Зане не будет ктому всякое видение ложное, и волхвуяй угодная среде сынов израилевых.
25 яко аз господь возглаголю словеса моя, возглаголю и сотворю и не продолжу ктому: во дни ваша, доме прогневаяй, реку слово и сотворю, глаголетъ адонаи господь.
26 И бысть слово господне ко мне глаголя:
27 сыне человечь, се, дом израилев преогорчеваяй глаголюще глаголют: видение, еже сей видит, на дни многи, и на времена долга сей прорицает.
28 Сего ради рцы к ним: сия глаголет господь бог: не продолжатся ктому вся словеса моя, яже возглаголю: яко возглаголю слово и сотворю, глаголет адонаи господь.

 

Глава 13.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, прорцы на пророки израилевы прорицающия и речеши пророком прорицающим от сердца своего, и прорцы и речеши к ним: слышите слово господне,
3 сия глаголет адонаи господь: люте прорицающимъ от сердца своего, ходящим вслед духа своего, а отнюд не видящим.
4 якоже лисицы в пустыни, (тако) пророцы твои (быша), израилю!
5 Не сташа на тверди и собраша стада к дому израилеву: не восташа глаголющии в день господень,
6 видящии ложная и волхвующии суетная, глаголюще, тако глаголет господь, господь же не посла их, и начаша возставляти слово.
7 Не ложное ли убо видение видесте и волхвования суетная рекосте? глаголете, рече господь: азъ же не глаголах.
8 Сего ради рцы: сия глаголет адонаи господь: понеже словеса ваша лжива и волхвования ваша суетна, того ради, се, аз на вы, глаголет адонаи господь,
9 и простру руку мою на пророки видящия лжу и провещавающия суетная: в наказании людий моих не будут, и в писании дому израилева не впишутся, и в землю израилеву же внидут, и уведят, яко аз адонаи господь.
10 Понеже прельстиша людий моих, глаголюще: мир, мир: и не бяше мира: и сей сограждаетъ стену, а они помазуют ю, падется.
11 Глаголи к помазующим ю: падется, и будетъ туча потопляющая, и дам камение стрельное въ свузы их, и падутся, и ветр воздвижущь размещет, и разсядется.
12 И се, падеся стена, и не рекут ли к вам: где есть помазание ваше, имже помазасте?
13 Того ради сия глаголет адонаи господь: и навергу бурю разоряющую со яростию, и туча потопляющи гневом моим будет, и камение стрельное наведу яростию во скончание:
14 и раскопаю стену, юже помазасте, и падется, и положу ю на земли, и открыются основания ея, и падется, и скончаетеся со обличениемъ и познаете, яко аз господь:
15 и скончаю ярость мою на стене и на помазующихъ ю, и падет. И рекох к вам: несть стены, ни помазующих ея,
16 пророцы израилевы, прорицающии на иерусалимъ и видящии ему мир, и несть мира, глаголетъ адонаи господь.
17 И ты, сыне человечь, утверди лице твое на дщери людий твоих, на прорицающия от сердца своего, и прорцы на них,
18 и речеши: сия глаголет адонаи господь: горе сшивающимъ возглавийцы под всякий лакоть руки и сотворяющимъ покрывала над всякую главу всякаго возраста, еже развратити души: души развратишася людий моих, и душ снабдеваху:
19 и осквернавляху мя у людий моих, горсти ради ячмене и ради укруха хлеба, еже избити души, имже не подобаше умрети, и оживити души, имже не подобаше жити, провещающе людем моим, послушающим лживых провещаний.
20 Сего ради сия глаголет господь: се, аз на возглавия ваша, имиже вы развращаете души тамо: и отторгну я от мышцей ваших, и послю души, яже вы развращасте души их на разсыпание,
21 и растерзаю покрывала ваша, и отиму люди моя от руки вашея, и ктому не будут в рукахъ ваших на развращение, и познаете, яко азъ господь:
22 понеже развращасте сердце праведнаго неправедно, аз же не развращах его, и укреплясте руце беззаконнику, еже отнюд не обратитися ему от пути его злаго и живу быти ему,
23 сего ради не узрите лжи, и волхвования ктому не имате волхвовати: и избавлю люди моя от рук ваших, и увесте, яко аз господь.

 

Глава 14.

1 И приидоша ко мне мужие от старец израилевыхъ и седоша предо мною.
2 И бысть слово господне ко мне глаголя:
3 сыне человечь, мужие сии положиша помышления своя на сердцах своих и мучение неправд своихъ поставиша пред лицем своим: аще отвещаяй отвещаю имъ?
4 Сего ради глаголи к ним и речеши им: сия глаголет адонаи господь: человек человек от дому израилева, иже аще положит мысли своя в сердцы своем и мучение неправды своея учинитъ пред лицем своим и приидет ко пророку, азъ господь отвещаю ему о сих, имиже держится мысль его:
5 яко да уклонят дом израилев сердцамъ их удаленым от мене помышленьми их.
6 Сего ради рцы дому израилеву: сия глаголет господь бог: обратитеся и отвратитеся от начинаний ваших и от всех нечестий ваших, и обратите лица ваша ко мне:
7 зане человек человек от дому израилева и от пришелцев пришедших ко израилеви, иже аще удалится от мене и положит мысли своя на сердцы своем и мучение неправды своея учинитъ пред лицем своим и приидет ко пророку еже вопросити ему мене, аз господь отвещаю ему, в немже держится он,
8 и утвержу лице мое на человека того и положу его в погибель и в потребление и извергу его от среды людий моих, и увесте, яко аз господь.
9 И пророк аще прельстится и речет слово, аз господь прельстих пророка того, и простру руку мою нань и потреблю его от среды людий израилевых.
10 И приимут неправду свою по неправде вопрошающаго, и по неправде такожде пророку будет,
11 яко да не прельщается ктому дом израилевъ от мене, и да не оскверняются ктому во всехъ гресех своих, и будут ми в люди, азъ же буду им в бога, глаголет адонаи господь.
12 И бысть слово господне ко мне глаголя:
13 сыне человечь, земля аще согрешит ми, еже пастися грехом, простру руку мою на ню и сотру утверждение хлебное и пущу на ню глад и возму с нея человеки и скоты,
14 и аще будут сии трие мужие среде ея, ное и даниил и иов, тии во правде своей спасутся, глаголет адонаи господь:
15 аще и звери злыя напущу на землю и умучу ю, и будет в пагубу, и не будет проходящаго сквозе ю от лица зверей,
16 и аще будут трие сии мужие среде ея, живу аз, глаголет адонаи господь, ни сынове, ни дщери их спасутся, но токмо сии едини спасутся, а земля в потребление будет:
17 аще же наведу на ту землю мечь и реку: мечь да пройдет землю, и возму от нея человека и скота,
18 и трие мужие сии будут среде ея, живу аз, глаголет адонаи господь, не избавят ни сынов, ни дщерей своих, но тии едини спасутся:
19 аще же и смерть пущу на землю ону и излию ярость мою на ню в крови, еже потребити от нея человеки и скоты,
20 ное же и даниил и иов будут посреде ея, живу аз, глаголет адонаи господь, ни сынове, ни дщери не останут им, тии же во правде своей спасутся и избавят души своя.
21 Сия глаголет адонаи господь: аще же и четыри мести моя лютыя пущу на иерусалима, мечь и глад, и звери люты и смерть, еже потребити от него человеки и скоты,
22 и се, оставлени в нем спасеннии от него, сии изведут сыны и дщери: се, тии изыдутъ к вам, и узрите пути их и помышления их, и раскаетеся от злых, яже наведохъ на иерусалим, вся злая, яже наведох нань,
23 и утешат вас: понеже узрите пути их и умышления их, и уразумеете, яко не всуе сотворил есмь вся, елика сотворих в нем, глаголет адонаи господь.

 

Глава 15.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, что было бы древо лозное от всех древес гроздных, сущих во древесехъ дубравныхъ?
3 Аще возмут от него древо, еже сотворити дело? и аще возмут кол от него, еже обесити на нем кий либо сосудъ?
4 Разве еже огневи предастся на потребление, летнее очищение его потребляет огнь, и исчезает до конца: еда потребно будетъ на дело?
5 И еще целу ему сущу не будет на дело, кольми паче аще огнь е попалит до конца, будет ли на дело потомъ?
6 Сего ради рцы: сице глаголет господь бог: якоже лоза виноградная во древех дубравных, юже дах на потребление огневи, тако дам живущия во иерусалиме:
7 и дам лице мое на ня, от огня изыдут, и огнь пояст я: и уведят, яко азъ господь, егда утвержду лице мое на них:
8 и дам землю в пагубу, зане впадоша в грех, глаголет адонаи господь.

 

Глава 16.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, засвидетелствуй иерусалиму беззакония его
3 и речеши: сия глаголет адонаи господь дщери иерусалимстей: корень твой и бытие твое от земли хананейски: отец твой аморреанин и мати твоя хеттеаныня:
4 и рождение твое, в оньже день родилася еси, не обязаша сосец твоих евр.: не отрезаша ти пупа., и водою не омыша тя на спасение, ни солию осолиша, ниже пеленами повиша:
5 и не пощаде тебе око мое, еже сотворити тебе едино от всех сих, пострадати что о тебе, и отвержена была еси на лице поля стропотством души твоея, в день в оньже родилася еси.
6 И проидох сквозе тя и видех тя смешену во крови твоей и рекох ти: от крове твоея жива буди: и рекох тебе: во крови твоей животъ твой:
7 умножайся, якоже прозябение селное дахъ тя, и умножилася еси и возвеличилася и вошла еси во грады градов: сосцы твои возрастоша, и власи твои просветлеша, ты же была еси нага и без красы.
8 И проидох сквозе тя и видех тя: и се, время твое, яко время витающих: и прострохъ криле мои на тя и прикрых студ твой, и кляхся тебе и внидох в завет с тобою, глаголет адонаи господь, и была еси мне:
9 и омых тя водою и ополосках кровь твою от тебе и помазах тя елеем,
10 и облекох тя в пестроты и обух тя въ червлены, и препоясах тя виссоном и возложихъ на тя трихаптон,
11 и украсих тя утварию и возложихъ запястие на руце твои и гривну на выю твою,
12 и дах усерязи на ноздри твоя и колца во уши твои и венец хвалы на главу твою:
13 и украшенна была еси златом и сребром, и одежды твоя виссонны и трихапты и испещрения, семидал и мед и масло яла еси, и была еси добра зело зело, и управилася еси на царство:
14 и изыде имя твое во языки в доброте твоей, зане совершенно бе лепотою в красоте, юже учиних на тебе, глаголет адонаи господь.
15 Ты же уповала еси на доброту твою и соблудила еси во имени твоем и излияла еси блужение твое на всякаго мимоходящаго, тому была еси, емуже не подобаше:
16 и взяла еси от риз твоих и сотворила себе кумиры сошвеныя и соблудила еси съ ними, и не внидеши, и не будет.
17 И взяла еси сосуды хвалы твоея от сребра моего и злата моего, от нихже дах тебе, и сотворила себе образы мужески, и соблудила еси в них.
18 И взяла еси ризы своя испещренныя и одеялася еси в ня, и масло мое и фимиамъ мой положила еси пред лицем их,
19 и хлебы моя, яже дах тебе, семидаломъ и маслом и медом напитах тя, и положила еси та пред лицем их в воню благоухания. И бысть по сих, глаголет адонаи господь,
20 и взяла еси сыны твоя и дщери твоя, яже родила еси, и заклала еси им въ потребление. еда мало соблудила еси?
21 И заклала еси чада твоя и дала еси я, внегда принесла еси их на жертву им.
22 Сие паче всякаго блуда твоего и гнусностей твоих: и не помянула еси дний младенства твоего, егда была еси нага и безобразна, и смешена во крови твоей жила еси.
23 И бысть по всех злобах твоих, горе горе тебе, глаголет адонаи господь,
24 и создала еси себе храм блуднический и сотворила себе полагания на всех стогнах:
25 и в начале всякаго пути создала еси блудилища своя и растлила доброту твою, и разложила голени твоя всякому мимоходящему и умножила еси блуд твой:
26 и соблудила с сынми египетскими соседы твоими дебелоплотными, и многажды блудила еси, еже разгневати мя.
27 И се, простру руку мою на тя и отвергу законы твоя и предам тя душам ненавидящимъ тебе, дщерем иноплеменников, совращающим тя с пути твоего, имже нечествовала еси.
28 И соблудила еси с сынми ассировыми и ниже тако насытилася еси: и соблудила и не насытилася,
29 и умножила заветы твоя ко земли хананейстей, халдейстей, и ниже в сих насытилася еси.
30 Что сотворю сердцу твоему, глаголет адонаи господь, внегда твориши вся сия дела жены блудницы продерзыя? И соблудила еси трегубо во дщерехъ твоих.
31 егда соградила еси блудилище твое въ начале всякаго пути и высокая твоя сотворила еси на всех стогнах, и не была яко блудница собирающая наем.
32 Жена любодейница подобна тебе, от мужа своего вземлющи наем,
33 всем блудившим с нею даяше наем: и ты дала еси наем всем рачителем твоимъ и обременяла их, еже приходити им къ тебе отвсюду во блужения твоя.
34 И бысть в тебе сопротивно обычаю женску во блужении твоем, и с тобою соблудившим, вместо еже бы дати тебе наем, и наем не дадеся тебе, и бысть в тебе сопротивно.
35 Сего ради слыши, блуднице, слово господне.
36 Сия глаголет адонаи господь: зане излияла еси медь твою, и открыется срам твой во блужении твоем ко рачителем твоим, и во вся помышления беззаконий твоих, и во крови чад твоих, яже дала еси им:
37 сего ради, се, аз на тя соберу вся похотники твоя, с нимиже смесилася еси, и всех, ихже любила еси, со всеми, ихже ненавидела еси: и соберу я на тя отвсюду и открыю злобы твоя к ним, и узрят весь срамъ твой.
38 И отмщу ти отмщением любодейцы и проливающия кровь, и положу тя во крови ярости и рвения,
39 и предам тя в руце их, и раскопаютъ блудилище твое и разорят высокая твоя, и совлекутъ с тебе ризы твоя и возмут сосуды хвалы твоея, и оставят тя нагу и безстудну:
40 и приведут на тя народы, и побиют тебе камением и изсекут тя мечьми своими,
41 и запалят домы твоя огнем и сотворятъ в тебе отмщение пред женами многими: и обращу тя от блужения, и найма ктому не даси.
42 И послю ярость мою на тя, и отимется рвение мое от тебе: и почию и ктому не попекуся.
43 Понеже не помянула еси дний младенства твоего и опечалила мя во всех сих: и се, аз пути твоя на главу твою дах, глаголет адонаи господь: и тако сотворила еси нечестие по всемъ беззаконием твоим.
44 Сия суть вся, елика рекоша на тя в притчи, глаголюще: якоже мати, тако и дщерь.
45 Дщерь матере твоея ты еси, отринувшая мужа своего и чада своя: и сестры сестръ твоих, отринувшия мужей своих и чад своих: мати ваша хеттеаныня, а отец ваш аморрей:
46 сестра ваша старейшая самариа, та и дщери ея живущия ошуюю тебе: и сестра твоя меншая, живущая одесную тебе, содома и дщери ея.
47 Но ниже по путем их ходила еси, ниже сотворила по беззаконием их поне мало, и превозшла еси их во всех путех твоих.
48 Живу аз, глаголет адонаи господь, не сотворила содома сия сестра твоя и дщери ея, якоже ты сотворила и дщери твоя.
49 обаче сие беззаконие содомы сестры твоея, гордость в сытости хлеба и во изобилии вина, и сластолюбствоваша та и дщери ея: сие бяше ей и дщерем ея: и руки убогому и нищему не подаяху,
50 и величахуся, и сотвориша беззакония предо мною: и отвергох я якоже видех.
51 Самариа же пол грехов твоих не согреши: и умножила еси беззакония твоя паче онех, и оправдала еси сестры твоя во всех беззакониихъ твоих, яже сотворила еси.
52 И ты приими мучение твое, в немже растлила еси сестры твоя во гресех твоих, имиже беззаконновала паче тех, и оправдала ихъ паче тебе: и ты посрамися и приими безчестие твое, внегда оправдати тебе сестры твоя.
53 И обращу обращения их, обращение содомы и дщерей ея, и обращение самарии и дщерей ея, и обращу обращение твое среде их,
54 яко да приимеши мучение твое и безчестна будеши от всех, яже сотворила еси во разгневании моем.
55 И сестра твоя содома и дщери ея возставятся, якоже беша исперва: и самариа и дщери ея возставятся, якоже беша исперва: и ты и дщери твоя возставитеся, якоже бесте прежде.
56 И не была содома сестра твоя во слышание во устех твоих во днех гордыни твоея,
57 прежде откровения злоб твоих, якоже ныне укоризна еси дщерей сирских и всехъ сущих окрест ея дщерей иноплеменничихъ одержащих тя окрест:
58 нечестия твоя и беззакония твоя ты понесла еси я, глаголет господь.
59 Сия глаголет адонаи господь: и сотворю в тебе, якоже сотворила еси, якоже презрела еси еже преступити завет мой:
60 и воспомяну аз завет мой, иже с тобою во днех младенства твоего, и возставлю тебе завет вечный:
61 и помянеши пути твоя и безчестна будеши, внегда поймеши сестры твоя старейшия со юнейшими твоими, и дам я тебе на созидание, но не от завета твоего:
62 и возставлю аз завет мой с тобою, и увеси, яко аз господь:
63 яко да помянеши и усрамишися, и не будетъ тебе ктому отверсти уст твоих от лица безчестия твоего, егда милостив буду тебе по всем, елика сотворила еси, глаголет адонаи господь.

 

Глава 17.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, повеждь повесть и рцы притчу на дом израилев,
3 и речеши: сия глаголет адонаи господь: орелъ великий, великокрилый, долгий протяжением, исполнь ногтей, иже имать повеление внити в ливан, и взя избранныя кедра,
4 и верхи мягкости острога, и принесе я въ землю хананейску, во граде огражденнем положи я:
5 и взя от семене земнаго и даде е на поли плодне, (да утвердит корение) надъ водами многими, видено учини е:
6 и прозябе и бысть в виноград немощен и мал величеством, еже являтися лозию его на нем, и корение его под ним бяше: и бысть в виноград, и сотвори розги, и простре отрасли своя.
7 И бысть орел другий велик, великокрилный, мног ногтьми, и се, виноград сей оплетаяся об нем: и корение его к нему, и лозие свое испусти ему, еже напаяти себе со грудием сада своего.
8 На поли добре, на воде мнозе питается той, еже сотворити прозябения и приносити плод, еже быти в виноград велик.
9 Сего ради рцы: сия глаголет адонаи господь: еда исправится? не корение ли мягкоты его и плодъ изгниетъ? и изсхнут вся леторасли его, и не мышцею ли великою, ни людьми многими еже исторгнути его из корения его?
10 И се, тыет: еда успеетъ? не абие ли, егда коснется ему ветр знойный, посхнетъ сухотою? со грудием прозябения своего изсхнет.
11 И бысть слово господне ко мне глаголя:
12 сыне человечь, рцы ко дому прогневляющему мя: не весте ли, что суть сия? рцы им: се, грядет царь вавилонск на иерусалим, и возметъ царя его и князя его, и отведет я к себе в вавилон:
13 и поймет от племене царска, и завещаетъ с ним завет, и введет его в клятве, и старейшины земли возмет,
14 еже быти в царство немощно, еже весьма не возноситися, (но) хранити завет его и стояти в нем:
15 и отвержется от него посылая послы своя во египет дати ему кони и люди многи: еда исправитъ? спасется ли творяй сопротивная? и преступаяй завет спасется ли?
16 Живу аз, глаголет адонаи господь, аще не на месте, идеже царь воцаривый его, иже похули клятву мою и иже преступи завет мой, с ним среде вавилона скончается.
17 И не в силе велицей, ниже в народе мнозе сотворит с ним фараон брань во острозе и в сограждении стрельниц, еже изъяти души многи.
18 И похули клятву, еже преступити завет, и се, даде руку свою и вся сия сотвори ему: не спасется.
19 Сего ради рцы: сия глаголет адонаи господь: живу аз, аще не клятву мою, юже похули, и заветъ мой, егоже преступи, дам на главу его:
20 и простру мрежу мою нань, и ят будетъ во одержании ея: и приведу его в вавилонъ и разсуждуся с ним тамо о неправде его, еюже неправдова ко мне:
21 и вси избегшии его и вси избраннии со всеми ополчении его мечем падут, и вся оставшая их разсею по всему ветру, и увесте, яко аз господь глаголах.
22 Сего ради сия глаголет адонаи господь: и возму аз о избранных кедра высокаго от верха и дам от главы отраслей его, сердца ихъ остружу и насажду аз на горе высоце:
23 и повешу и в горе высоце израилеве и насажду и, и прорастит отрасль и сотворитъ плод и будет в кедр велик: и почиет подъ ним всяк зверь, и под сению его почиетъ всяка птица, и лозие его паки устроятся:
24 и увесть всяко древо полевое, яко аз господь смиряяй древо высокое и возносяй древо смиренное, и изсушаяй древо зеленое и проращаяй древо сухое: аз господь глаголах и сотворю.

 

Глава 18.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, что вам притча сия на земли израилеве, глаголющим: отцы ядоша терпкое, а зубом чад их оскомины быша?
3 Живу аз, глаголет адонаи господь, аще будетъ еще глаголема притча сия во израили.
4 яко вся души моя суть, якоже душа отча, тако и душа сыновня, моя суть: душа, яже согрешит, та умрет, и зобавшаго пародки зубы оскоминны будут.
5 Человек же, иже есть праведн, творяй судъ и правду,
6 на горах не снесть и очес своих не воздвигнетъ на кумиры дому израилева, и жены ближняго своего не осквернавит и к жене в месячных сущей не приближится,
7 и человеку не насильствует, залог должнику отдаст и хищением не восхитит, хлеб свой алчному даст и нагаго облечет в ризу,
8 и сребра своего в лихву не даст и прибытка не возмет, и от неправды отвратит руку свою и суд сотворит между мужем и ближним своим,
9 и в заповедех моих ходил и оправдания моя снабдел, еже творити та: праведн сей есть, жизнию жити имать, глаголет адонаи господь.
10 И аще родит сына губителя, проливающаго кровь и творяща грехи,
11 в путь отца своего праведнаго не ходил, но и на горах пожре, и жену ближняго своего осквернавил,
12 и убогаго и нищаго преобиде, и хищениемъ восхитил и залога не отдал, и к кумиромъ положи очи свои, беззакония сотвори,
13 с лихвою даде и с примножением приял, сей жизнию не поживет: вся сия беззакония сотвори, смертию умрет, кровь его на нем будет.
14 Аще же родит сына, он же увидитъ вся грехи отца своего, яже сотворил есть, и убоится и не сотворит по ним,
15 на горах не снесть и очес своих не положит к кумиром дому израилева, и жены подруга своего не осквернавитъ
16 и человека не насильствует, и залога не удержит и хищением не восхитит, хлебъ свой алчному даст и нага одеет ризою,
17 и от неправды отвратит руку свою, лихвы и примножения не возмет, правду сотворит и в заповедех моих ходити будет: не скончается в неправдах отца своего, (но) жизнь поживет.
18 отец же его аще скорбию оскорбитъ и хищением восхитит, сопротивная сотворит посреде людий моих, и умрет в неправдах своих.
19 И речете: что яко не взя сын неправды отца своего? Понеже сын правду и милость сотвори, вся законы моя соблюде и сотвори я, жизнию поживет.
20 Душа же согрешающая, та умрет: сынъ не возмет неправды отца своего, и отецъ не возмет неправды сына своего: правда праведнаго на нем будет, и беззаконие беззаконника на немъ будет.
21 И беззаконник аще обратится от всехъ беззаконий своих, яже сотворил, и сохранитъ вся заповеди моя и сотворит суд и правду и милость, жизнию поживет и не умрет:
22 вся согрешения его, елика сотворил, не помянутся ему: но в правде своей, юже сотворил, жив будет.
23 еда хотением восхощу смерти грешника, глаголет адонаи господь, а не еже обратитися ему от пути зла и живу быти ему?
24 И аще совратится праведник от правды своея и сотворит неправду по всем беззаконием, яже сотворил беззаконник, вся правды его, яже сотворил есть, не помянутся: в преступлении своем, имже преступи, и во гресех своих, имиже согреши, в них умрет.
25 И рекосте: не управится путь господень. Слышите убо, весь дом израилев, еда путь мой не управится? ваш ли путь убо управится?
26 егда совратится праведник от правды своея и сотворит грех, и умрет в преступлении, еже сотворил, в том умрет.
27 И егда обратится беззаконник от беззакония своего, еже сотворил, и сотворит суд и правду, той душу свою снабдел есть:
28 и виде и обратися от всех беззаконий своих, яже сотвори, жизнию поживет и не умрет.
29 И глаголет дом израилев: управится путь господень. еда путь мой не управляется? о, доме израилев, убо ваш ли путь управляется?
30 (Сего ради) комуждо по пути его сужду вам, доме израилев, глаголет адонаи господь: обратитеся и отвержитеся от всех нечестий ваших, и не будут вам неправды в мучение:
31 отвержите от себе вся нечестия ваша, имиже нечествовасте ко мне, и сотворите себе сердце ново и дух нов, и сотворите вся заповеди моя: и вскую умираете, доме израилевъ? глаголетъ господь.
32 Понеже не хощу смерти грешника умирающаго, глаголет адонаи господь, но еже обратитися ему от пути своего и жити души его, глаголет адонаи господь: обратитеся убо, и живи будете.

 

Глава 19.

1 Ты же, сыне человечь, возми плачь на князи израилевы,
2 и речеши: почто мати твоя львица среде львовъ почи, посреде львов умножи львичища своя?
3 И отскочи един от львичищ ея и бысть лев, и научися восхищати восхищения и человеки снеде.
4 И слышаша о нем языцы, и ят бысть в растлении их, приведоша его во узде во египет.
5 И виде, яко отведен бысть от нея, и погибе чаяние ея: и взя инаго от львичищъ своих и львом учини его,
6 и живяше посреде львов, бысть лев и научися восхищати восхищения: человеки изъяде,
7 и пасяшеся в лютости своей, и грады ихъ пусты постави, и погуби землю и исполнение ея гласом рыкания своего.
8 И даша нань языцы окрест от стран и простроша нань мрежи своя, и в погублении их ят бысть.
9 И положиша его во узде и в клети, приведоша его ко царю вавилонску и ввергоша его в темницу, яко да не слышится гласъ его ктому на горах израилевых.
10 Мати твоя яко виноград и яко цветъ шипчан на воде насажден, плод его и отрасль его бысть от воды многи.
11 И бысть ему жезл крепости над племенемъ старейшин, и вознесеся в величии своем среде лозия: и виде величество свое во множестве лозия своего,
12 и обломися в ярости, и на землю поверженъ бысть, и ветр знойный изсуши плоды его: увядоша, и изсше жезл крепости его: огнь потреби его.
13 И ныне насадиша его в пустыни, на земли безводне.
14 И изыде огнь от жезла избранных его и пояде и, и не бе в нем жезла крепости его: племя в притчу плача есть, и будетъ плачь.

 

Глава 20.

1 И бысть в лето седмое, в пятый месяц, в десятый день месяца, приидоша мужие от старейшин дому израилева вопросити господа и седоша пред лицемъ моим.
2 И бысть слово господне ко мне глаголя:
3 сыне человечь, глаголи ко старейшинам дому израилева и речеши к ним: тако глаголет адонаи господь: еда вопросити мене вы приходите? живу аз, аще отвещаю вам, глаголет адонаи господь.
4 Аще отмщением отмщу им: сыне человечь, беззакония отец их засвидетелствуй им,
5 и речеши к ним: сия глаголет адонаи господь: от негоже дне избрах дом израилев, и уведенъ бых племени дому иаковля и познан бых имъ во земли египетстей, и приях я рукою моею глаголя: аз господь бог ваш:
6 в той день подъях я рукою моею, еже извести я из земли египетския в землю, юже уготовах им, землю кипящую млекомъ и медом, сот есть паче всех земель,
7 и рекох к ним: кийждо мерзости от очесъ своих отвержите и во творениих египетскихъ не оскверняйтеся, аз господь бог ваш.
8 И отвергошася мене и не хотеша послушати мя: кийждо мерзостей от очес своих не отвергоша и творений египетских не оставиша. И рекох, еже излияти ярость мою на ня и скончати гнев мой на них среде земли египетския.
9 И сотворих, яко да имя мое весьма не осквернится пред языки, в нихже суть тии среде их, в нихже познан бых им пред лицем их, еже извести я из земли египетския.
10 И изведох я из земли египетския и введох я в пустыню,
11 и дах им заповеди моя, и оправдания моя явих им, яже аще сотворит человек, жив будет в них:
12 и субботы моя дах им, еже быти въ знамение между мною и между ими, еже разумети им, яко аз господь освящаяй их.
13 И глаголах ко дому израилеву в пустыни: в заповедехъ моих ходите и оправдания моя сохраните, еже творити я, яже сотворит человек и живъ будет в них. И разгнева мя дом израилевъ в пустыни: в заповедех бо моих не ходиша и оправдания моя отвергоша, яже сотворит человекъ и жив будет в них: и субботы моя оскверниша зело. И рекох, еже излияти ярость мою на ня в пустыни, еже потребити их.
14 И сотворих, яко да весьма имя мое не осквернится пред языки, из нихже изведохъ я пред очима их.
15 И аз воздвигох руку мою на ня в пустыни весьма, еже не ввести их в землю, юже дах им, в землю текущую млеком и медом, сот есть паче всея земли:
16 понеже судбы моя отвергоша и в заповедехъ моих не ходиша, и субботы моя оскверниша и вслед помышлений сердца своего хождаху.
17 И пощаде я око мое, еже потребити их, и не сотворих им скончания в пустыни.
18 И рекох ко чадом их в пустыни: в законехъ отец ваших не ходите и оправданий ихъ не храните, и ко творением египетскимъ не примешайтеся и не оскверняйтеся:
19 аз господь бог ваш: в заповедех моихъ ходите, и оправдания моя снабдите и творите я,
20 и субботы моя освящайте: и будет в знамение между мною и между вами, еже ведети вам, яко аз господь бог ваш.
21 И разгневаша мя, и чада их в заповедехъ моих не ходиша и оправданий моих не снабдеша, еже творити я: сия бо сотворив человекъ жив будет в них: и субботы моя оскверниша зело. И рекох: излию ярость мою на ня, еже скончати гнев мой на них в пустыни.
22 И сотворих, яко да имя мое весьма не осквернавится пред языки, от нихже изведохъ я пред очима их.
23 И аз воздвигох руку мою на ня в пустыни, еже расточити я во языцех и разсеяти я во странах,
24 понеже оправданий моих не сотвориша и заповеди моя отринуша и субботы моя оскверниша, и вследъ кумиров отец их быша очеса их.
25 И дах им заповеди не добры и оправдания, в нихже не будут живи:
26 и оскверню я в даяниих их, внегда проводити (имъ) всякое разверзающее ложесна, да погублю их, да уразумеют, яко аз господь.
27 Сего ради глаголи к дому израилеву, сыне человечь, и речеши к ним: сия глаголет адонаи господь: даже до сего разгневаша мя отцы ваши во гресехъ своих, имиже согрешиша ко мне:
28 и введох я в землю, в нюже воздвигохъ руку мою, еже дати ю им: и видеша всякъ холм высок и всяко древо присенное, и пожроша тамо богом своим и учиниша тамо ярость даров своих, и положиша тамо воню благовония своего и возлияша тамо возлияния своя.
29 И рекох к ним: что суть [аввама] высокое, яко вы входите тамо? и прозваша имя ему [аввама] даже до днешняго дне.
30 Сего ради рцы к дому израилеву: сия глаголетъ адонаи господь: аще во беззакониих отецъ ваших вы оскверняетеся и вслед мерзостей их вы соблуждаете,
31 и в приношении даров ваших и в нароцехъ ваших, егда проходят чада ваша сквозе огнь: вы оскверняетеся во всех кумирех ваших даже до днешняго дне, и аз отвещаю ли вам, доме израилевъ? Живу аз, глаголет адонаи господь, аще отвещаю вам и аще взыдет на дух ваш сие.
32 И не будет, якоже вы глаголете: будем, якоже языцы и якоже племена земная, служити древу и камению.
33 Сего ради живу аз, глаголет адонаи господь, аще не рукою крепкою и мышцею высокою и въ ярости излиянней царствовати буду над вами:
34 и изведу вы от людий и прииму вы от стран, в нихже бесте разсеяни, рукою крепкою и мышцею высокою и яростию излиянною,
35 и приведу вас в пустыню людскую и разсуждуся с вами тамо лицем к лицу:
36 якоже судихся со отцы вашими в пустыни земли египетския, тако сужду и вам, глаголетъ адонаи господь:
37 и проведу вы под жезлом моим и введу вы в числе завета,
38 и изберу от вас нечестивыя и отвергшияся: из земли бо обитания их изведу я, и въ землю израилеву не внидут, и познаете, яко азъ господь бог.
39 Вы же, доме израилев, сице глаголет адонаи господь: кийждо кумиры своя отимите, и потом аще послушаете мене, и имене моего святаго не осквернавите ксему в дарех ваших и рукотворениих ваших:
40 понеже на горе моей святей, на горе высоце израилеве, глаголет адонаи господь, тамо послужатъ ми весь дом израилев до конца на земли, и тамо прииму я и тамо присещу на приношения ваша и начатки обетов ваших во всех освященныхъ ваших.
41 В воню благовония прииму вы, егда изведу вы из людий и прииму вы от стран, в няже расточени бысте, и освящуся в вас пред очима людскима:
42 и увесте, яко аз господь, егда введу вы в землю израилеву, в землю, на нюже воздвигохъ руку мою дати ю отцем вашим:
43 и помянете тамо пути ваша и вся мерзкия грехи ваша, в нихже осквернистеся, и посрамите лица ваша во всех злобах ваших, яже сотвористе:
44 и познаете, яко аз господь, егда сотворю вам тако, яко да имя мое не осквернится по путем вашим злым и по рукотворениемъ вашим растленным, доме израилев, глаголет адонаи господь.
45 И бысть слово господне ко мне глаголя:
46 сыне человечь, утверди лице твое на югъ и воззри на дарома, и прорцы на дубраву старейшину нагева
47 и речеши дубраве нагевове: слыши слово господне, сия глаголет адонаи господь: се, аз возгнещу в тебе огнь, и пожжет в тебе всяко древо зеленое и всяко древо сухое, не угаснетъ пламень разжженый, и изгорит в нем всяко лице от полудне до севера,
48 и увесть всяка плоть, яко аз господь разжегох его, и не угаснет.
49 И рекох: никакоже, господи, господи! сии глаголютъ ко мне: не притча ли есть сия глаголема?

 

Глава 21.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сего ради прорцы, сыне человечь, и утверди лице твое на иерусалим и воззри на святыни их, и прорцы на землю израилеву,
3 и речеши ко земли израилеве: сия глаголет адонаи господь: се, аз на тя, и извлеку мечь мой изъ ножен его, и потреблю от тебе неправеднаго и беззаконнаго.
4 Понеже потреблю от тебе неправеднаго и беззаконника, тако изыдет мечь мой из ножен своих на всяку плоть от юга даже до севера,
5 и увесть всяка плоть, яко аз господь извлекох мечь мой из ножен его, и ктому не возвратится.
6 И ты, сыне человечь, воздохни в сокрушении чресл твоих и в болезнех возстени предъ очима их.
7 И будет, аще рекут к тебе: чесо ради ты стенеши? и речеши: о возвещении, яко грядет: и сокрушится всяко сердце, и ослабеют вся руки, и издшет всяка плоть и всяк дух, и вся стегна осквернавятся мокротою: се, грядетъ и будет, глаголет адонаи господь.
8 И бысть слово господне ко мне глаголя:
9 сыне человечь, прорцы и речеши: сия глаголетъ адонаи господь: рцы: мечу, мечу! изострися и разъярися,
10 яко да изсечеши сечения: изострися, яко да будеши в блещание и готов на разсыпание: сецы, изничтожай, отрини всякое древо.
11 И даде его уготованна, еже держати в руках его: наострился мечь, готов есть, еже дан быти в руце секущаго.
12 Возопий и восплачися, сыне человечь, яко сей бысть в людех моих, сей во всех старейшинахъ израилевых: обитающии близ под мечь быша съ людьми моими: сего ради восплещи рукама твоима,
13 яко оправдася. И что, аще и племя отринется? Не будет, глаголет адонаи господь.
14 И ты, сыне человечь, прорцы и восплещи рукама и усугуби мечь: третий мечь язвенымъ есть, мечь язвеным велик, и ужасиши я,
15 яко да сокрушится сердце их, и умножатся немощнии во всех вратех их, предаются на усечение мечное: благо остр бысть на сечение, благо бысть на блистание.
16 Проходи яко молния, острися одесную и ошуюю, аможе аще лице твое востанет:
17 и аз восплещу рукою моею к руце моей и напущу ярость мою, аз господь глаголах.
18 И бысть слово господне ко мне глаголя:
19 и ты, сыне человечь, учини себе пути два, еже внити мечу царя вавилонска, от страны единыя изыдут начала два, и руку уготовают в начале пути града, от начала пути учиниши,
20 яко внити мечу на равваф сынов аммонихъ и на иудею и иерусалим среде его.
21 Понеже станет царь вавилонск на старемъ пути, на начале обоих путий, еже волхвовати волхвованием, якоже вскипети жезлу, и вопрошати ваяных и вражити во утробах.
22 И бысть одесную его волшебство на иерусалим, еже обставити острог и еже отверсти уста с воплем и возвысити глас со глашениемъ трубным, и яко поставити острог предъ враты его и насыпати персти и поставити стрелницы.
23 И той аки волхвуя им волхвование предъ ними, уседмеряя седмерицы, и той воспоминаяй неправды его помянути.
24 Того ради сия глаголет адонаи господь: понеже воспомянусте неправды ваша, внегда открышася нечестия ваша, яко явитися грехом вашимъ во всех беззакониих ваших и во всех начинаниихъ ваших, понеже воспомянусте, в тех яти будете.
25 И ты, сквернаве, беззаконниче, старейшино израилев, егоже грядет день во время неправды, конец:
26 сия глаголет господь: сними кидар и отложи венец, сей не таков будет, смирил еси высокое и вознесл смиренное:
27 неправду, неправду, неправду положу его, и той не таков будет, дондеже приидет, емуже достоит, и предам ему.
28 И ты, сыне человечь, прорцы и речеши: се глаголет адонаи господь к сыном аммоним и ко укоризне их, и речеши: мечу, мечу извлеченый на сечение, извлеченый на скончание, двигнися, яко да блистаеши:
29 в видении твоем суетнем, и внегда вражбити тебе ложная, егда предаешися ты на выи язвеныхъ беззаконников, ихже день приспе во время неправды, конец:
30 возвратися в ножны твоя и не стани на месте сем, в немже родился еси, на земли твоей имам тя судити:
31 и излию на тя гнев мой, во огни гнева моего дуну на тя и предам тя в руце мужей варвар, творящих пагубу:
32 огню будеши ядь, кровь твоя будет посреде земли твоея: не будет твоея памяти, занеже азъ господь глаголах.

 

Глава 22.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 и ты, сыне человечь, аще судити будеши граду кровей, и яви ему вся беззакония его,
3 и речеши: сия глаголет адонаи господь: о, граде проливаяй кровь среде себе, еже приити времени его, и творяй кумиры на себе, еже осквернитися самому:
4 в крови их, юже излиял еси, согрешилъ еси, и в кумирех твоих, яже творил, осквернился еси, и сократил еси дни твоя, и привед время лет твоих: сего ради дахъ тя на укоризну языком и на поругание всемъ странам,
5 близ тебе и далече от тебе сущим, и поругаются тебе и возопиют на тя: о, нечистый, пресловутый и мног во беззакониихъ!
6 се, старейшины дому израилева, кийждо ко своимъ ужикам смесишася в тебе, яко да пролиютъ кровь:
7 отцу и матери злословяху в тебе и ко пришелцу обращахуся неправдами в тебе: сироту и вдовицу преобидяху в тебе:
8 и святая моя уничижаху и субботы моя оскверняху в тебе:
9 мужие разбойницы беша в тебе, яко да пролиютъ в тебе кровь, и на горах ядяху в тебе и скверны творяху в тебе:
10 стыд отчий открыша в тебе, и в нечистоте седящую обругаша в тебе:
11 кийждо на жену подруга своего беззаконноваша, и кийждо невестку свою оскверняше в нечестии, и кийждо сестру свою, дщерь отца своего, обругаваше в тебе:
12 мзды взимаху в тебе, яко да пролиют кровь, лихву и избыток взимаху в тебе: и скончалъ еси скончание злобы твоея яже в насилии, мене же забыл еси, глаголет адонаи господь.
13 Се убо, ударю рукою моею о руку мою на та, яже совершил еси и яже сотворилъ еси, и на крови твоя бывшия посреде тебе:
14 аще устоит сердце твое, и аще преодолеютъ руце твои во днех, в няже аз творю в тебе? Аз господь глаголах, и сотворю.
15 И разсыплю тя во языцех и разсею тя в странах, и оскудеет нечистота твоя изъ тебе,
16 и владети буду тобою пред очима языков, и познаеши, яко аз господь.
17 И бысть слово господне ко мне глаголя:
18 сыне человечь, се, быша мне дом израилевъ смешани вси с медию и железом, и со оловомъ чистым и со свинцем, среде пещи сребро смешено суть.
19 Сего ради рцы: сия глаголет адонаи господь: понеже бысте вси во смешение едино, сего ради, се, аз прииму вас во средину иерусалима:
20 якоже приемлется сребро и медь, и железо и свинец и олово чистое во средину пещи, еже дунути на ня огню, да слиются, тако прииму вас во гневе моем и в ярости моей, и соберу и слию вас,
21 и дуну на вы во огни гнева моего, и слияни будете среде его:
22 якоже сливается сребро среде пещи, тако слиетеся посреде его и познаете, яко азъ господь излиях ярость мою на вас.
23 И бысть слово господне ко мне глаголя:
24 сыне человечь, рцы ему: ты еси земля неодождимая, ниже дождь бысть на тя в день ярости.
25 егоже старейшины среде его, яко львы рыкающе, восхищающе восхищения, души изъядающе насилием, богатство и честь приемлюще, и вдовицы твоя умножишася посреде тебе:
26 и жерцы его отвергошася закона моего и оскверниша святая моя: между святым и сквернавымъ не разлучаху, и между нечистым и чистым не разделяху, и от суббот моих покрываху очи свои, и оскверняху мя посреде себе:
27 князи его среде его яко волцы восхищающе похищения, еже пролияти кровь и погубити души, яко да лихоимством лихоимствуют:
28 и пророцы его помазующии их падут, видящии суетная, волхвующии ложная, глаголюще: сия глаголет адонаи господь: а господь не глагола.
29 Людий земли утесняюще неправдою и восхищающе восхищения, нища и убога насильствующе и со пришелцем не живуще судом.
30 И исках от них мужа живуща право и стояща цело пред лицем моим во время гнева моего, еже бы не до конца погубити его град иерусалимъ, и не обретох.
31 И излиях нань ярость мою во огни гнева моего, еже скончати я: пути их на главы их дах, глаголет адонаи господь.

 

Глава 23.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, две жене бесте дщери матере единыя
3 и соблудисте во египте, в юности своей соблудисте: тамо спадоша сосцы их, и тамо растлисте девство.
4 Имена же има: оола старейшая, оолива же меншая сестра ея: и бысте мне и родисте сыны и дщери: имена же има: самариа оола, и иерусалим оолива.
5 И соблуди оола от мене и возложися на похотники своя, на ассирианы приближающияся ей,
6 облеченныя в червленицы, старейшины и воеводы: юноши избраннии, вси конницы яздящии на конех:
7 и даде блужение свое к ним: избраннымъ сыном ассирийским всем, и ко всем, на няже возлагашеся, во всех нечистотах их оскверняшеся:
8 и блужения своего, еже из египта, не остави, яко с нею спаху в юности ея, и тии растлиша девство ея и излияша блужение свое на ню.
9 Того ради предах ю в руце похотникомъ ея, в руце сыном ассирийским, на нихже возлагашеся.
10 Тии открыша стыд ея, сыны и дщери ея пояша и самую мечем усекнуша: и бысть поношение в женах, и отмщение сотвориша в ней во дщерех ея.
11 И виде сестра ея оолива, и растли возложение свое паче ея, и блуд свой паче блуда сестры своея умножи:
12 на сынов ассирийских возложися, на старейшины и воеводы, иже близ ея, облеченны во благоистканны, на конники яздящия на конех, юноши избранни вси.
13 И видех, яко осквернися путь единъ обою.
14 И приложи ко блужению своему, и виде мужы написаны на стене, образы халдейски написаны шарами,
15 препоясаны пестротами о чреслех своих, и превои крашеннии на главах их, вид троякий всех, подобие сынов вавилонских, халдейских, земли отечества их:
16 и возложися на ня зрением очей своих, и посла послы к ним в землю халдейску.
17 И приидоша к ней сынове вавилонстии на ложе витающих и оскверниша ю в блужении ея, и осквернися в них, и отступи душа ея от них:
18 и откры блужение свое и откры срамоту свою. И отступи душа моя от нея, якоже отступи душа моя от сестры ея.
19 И умножила еси блужение твое, еже помянути дни юности твоея, в няже блудила еси во египте,
20 и возлегла еси на халдеи, ихже плоти быша аки плоти осли, и яко лона конская лона их,
21 и посетила еси беззаконие юности твоея, яже творила еси во египте во виталищи твоем, идеже сосцы юности твоея спадоста.
22 Того ради, ооливо, сия глаголет адонаи господь: се, аз воздвигну похотники твоя на тя, от нихже отступи душа твоя, и наведу их на тя окрест,
23 сынов вавилонских и всех халдеев, факуда и суда и куда, и вся сыны ассирийски с ними, юноши избранны, старейшины и воеводы, вся тристаты и нарочитыя, конники на конех вси.
24 И приидут на тя вси от севера, колесницы и колеса со многим народом, щиты и сулицы и шлемы, и поставят стражбу окрест тебе, и дам пред лицем их суд, и отмстятъ ти в судех своих:
25 и дам рвение мое в тебе, и сотворятъ с тобою гнев ярости моея, ноздри твоя и уши твои обрежут, и оставших твоихъ мечем изсекут: тии сынов твоих и дщерей твоих возмут, и оставших твоих потребитъ огнь:
26 и совлекут с тебе ризы твоя и возмутъ сосуды хвалы твоея.
27 И отвращу нечестия твоя от тебе и блудъ твой от земли египетския: и не воздвигнеши очес твоих на них и египта не помянеши ктому.
28 Понеже сия глаголет адонаи господь: се, азъ предаю тя в руце, ихже ненавидиши, от нихже отступи душа твоя:
29 и сотворят в тебе в ненависти, и возмутъ вся труды твоя и дела твоя, и будеши нага и посрамлена, и открыется студ блуда твоего и нечестие твое.
30 И блужение твое сотвори сия тебе, егда блудила еси вслед языков и осквернялася в кумирех их:
31 в пути сестры твоея ходила еси, и дамъ чашу ея в руце твои.
32 Сия глаголет адонаи господь: чашу сестры твоея испиеши глубокую и широкую, и будет на смехъ и подражнение, изобилную ко совершению пиянства,
33 и разслабления наполнишися: чаша же потребления и погубления чаша сестры твоея самарии:
34 и испиеши ю и истощиши, и чреп ея ядущи потребиши, и сосца твоя отторгнеши: и праздники и новомесячия твоя отвращу: понеже аз глаголах, рече адонаи господь.
35 Сего ради сия глаголет адонаи господь: понеже забыла мя еси и отвергла мене назад тела твоего, и ты возми нечестие твое и блуд твой.
36 И рече господь ко мне: сыне человечь, не будеши ли судити ооле и ооливе, и возвестиши ли има беззакония ею?
37 яко любодействовасте, и кровь в рукахъ ею, и в кумирех ею прелюбодействовасте, и чада своя, яже родисте мне, провождасте им сквозе огнь.
38 Даже и сия сотвористе ми, осквернясте святая моя в той день, и субботы моя осквернясте:
39 и внегда закаласте чада своя кумиром своим, и вхождасте во святая моя в той день, еже сквернити я: и се, тако творясте среде дому моего:
40 и посыласте ко мужем грядущим издалеча, к нимже послов посыласте. И егда приходити им, абие умывалася еси и утваряла еси очи твои и украшалася утварию,
41 и седела еси на одре постлане, и трапеза украшенна пред лицем ея, и фимиамъ мой и елей мой предлагала пред ними, и веселяхуся в них:
42 и гласом сличным возглашаху, и ко мужемъ от множества человеча приходящим от пустыни, и даяху перстни на руки их и венец хвалы на главы их.
43 И рекох: не в сих ли прелюбодействуютъ? и дела блудницы, и сама соблуди.
44 И вхождаху к ней: якоже влазят к жене блуднице, тако влазяху ко ооле и ко ооливе, женам беззаконницам, еже сотворити беззаконие.
45 Мужие же праведнии, тии и отмстят има отмщением любодейниц и отмщением проливающихъ кровь, яко любодейцы суть, и кровь в рукахъ их.
46 Сия глаголет адонаи господь: приведи на них народы и даждь на них мятеж и разграбление,
47 и вержи камение на них, камение народов, и да избодут их мечьми своими: сыны ихъ и дщери их избиют и домы их огнемъ сожгут:
48 и отвращу нечестие от земли, и накажутся вся жены и не сотворят по нечестием их:
49 и дастся нечестие ваше на вы: и (вся) грехи кумир ваших приимете и уразумеете, яко аз адонаи господь.

 

Глава 24.

1 И бысть слово господне ко мне, в девятое лето, в месяц десятый, в десятый день месяца, глаголя:
2 сыне человечь, напиши себе имя дне сего, от негоже укрепися царь вавилонский на иерусалим, от сего дне, иже днесь,
3 и рцы притчу к дому прогневляющему, и речеши к ним: сия глаголет адонаи господь: настави коноб, настави и влий в онь воду,
4 и верзи в онь на двое разсеченая, всякое разсечение доброе, голень и рамо, обрезана от костей,
5 о избранных скотов взятая, и подгнещай костьми под ними: возвре и воскипе, и сваришася кости его посреде его.
6 Того ради сия глаголет адонаи господь: о, граде кровей! конобе, в немже есть яд, и ядъ не изыде из него: по удом его изнесе, не паде на нем жребий.
7 яко кровь его среде его есть, на гладцем камени вчиних ю: не пролиях ея на землю, еже покрыти ю землею,
8 еже навести ярость мою (на ню), во отмщение еже отмстити: дах кровь его на гладцемъ камени, еже не покрыти ея.
9 Того ради сия глаголет адонаи господь: о, люте, граде кровей! аз же возвеличу главню
10 и умножу дрова и возгнещу огнь, яко да истают мяса, и оскудеет юха, и кости истают,
11 и станет на главнях его, (тощь) разгореся, яко да изгорит, и распалится и сгорит медь его, и истает среде его нечистота его, и оскудеет яд его:
12 да смирится яд его, и не изыдет изъ него многий яд его, и посрамится ядъ его:
13 в нечистоте твоей укроп, понеже осквернялся еси ты и не очистился от нечистоты твоея: и что будет аще не очистишися по сем, дондеже исполню ярость мою в тебе?
14 Аз господь глаголах, и приидет, и сотворю, и не укосню, и не пощажу, и не буду умолен: по путем твоим и по помыслом твоим сужду тебе, глаголет адонаи господь: сего ради, се, азъ сужду тебе по кровем твоим и по помысломъ твоим сужду тебе, нечисте, пресловуте и великий на разгневание.
15 И бысть слово господне ко мне глаголя:
16 сыне человечь, се, аз вземлю от тебе желания очес твоих в поражении, не восплачи, ниже возрыдай, ниже да приидут тебе слезы,
17 возстени молчя: стенание крове, чресл плачь есть: да будут власи твои сплетени на тебе, и сапози твои на ногах твоих, и да не утешишися устнами их, и хлеба мужей да не снеси.
18 И глаголах к людем заутра, якоже заповеда ми, и умре жена моя в вечер, и сотворихъ заутра, якоже повелеся ми.
19 И рекоша ко мне людие: не возвестиши ли нам, что суть сия, яже ты твориши?
20 И рекох к ним: слово господне бысть ко мне глаголя:
21 рцы к дому израилеву, сия глаголет адонаи господь: се, аз оскверню святая моя, величания крепости вашея, желания очес ваших, и ихже щадятъ души ваша: и сынове ваши и дщери ваша, яже остависте, мечем падут:
22 и сотворите, якоже аз сотворих: от устъ их не утешитеся и хлеба мужей не снесте,
23 и власи ваши на главах ваших, и сапози ваши на ногах ваших: не будете терзатися, ниже плакати, и истаете в неправдах ваших, и не утешите кийждо брата своего.
24 И будет вам иезекииль в чудо: по всему елика сотворих, сотворите: егда приидутъ сия, и уразумеете, яко аз адонаи господь.
25 И ты, сыне человечь, не в день ли той, егда возму от них крепость их, вознесение хвальбы их, желания очию их и возношение души их, сыны их и дщери их:
26 в той день приидет уцелевый к тебе возвестити тебе во уши,
27 в той день отверзутся уста твоя ко уцелевшему, и возглаголеши и не премолчиши ктому, и будеши им в чудо: и уведят, яко аз адонаи господь.

 

Глава 25.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, утверди лице твое на сыны аммони и прорцы на ня,
3 и речеши сыном аммоним (глаголя): слышите слово господа адоная, сия глаголет адонаи господь: понеже порадовастеся от святых моих, яко осквернена быша, и о земли израилеве, яко погибе, и о дому иудине, яко отиде в пленение:
4 того ради, се, аз предаю вас сыном кедемлимъ в наследие, и вселятся со имением своимъ в тебе и поставят в тебе селения своя: тии поядят плоды твоя, и тии испиют тукъ твой:
5 и дам град аммонь паствы велблюдов и сыны аммони на паству овец, и уразумеете, яко аз адонаи господь.
6 Сего ради тако глаголет господь бог: понеже восплескалъ еси рукою твоею и потоптал ногою твоею и порадовался еси душею твоею о земли израилеве,
7 того ради, се, аз простру руку мою на тя и дам тя в разграбление языком, и потреблю тя от людий и погублю тя от стран пагубою, и увеси, яко аз адонаи господь.
8 Сия глаголет адонаи господь: понеже рече моавъ и сиир: се, якоже вси языцы, дом израилевъ и иуда,
9 сего ради, се, аз разслаблю мышцу моавлю от градов крайних его, избранную землю, дом иасимуфов над источником града приморскаго (ваелмона и кариафаима):
10 сыны кедемли на сыны аммони дах я въ наследие, яко да не будет памяти сынов аммонихъ во языцех:
11 и в моаве сотворю отмщение, и уведят, яко аз господь.
12 Сия глаголет адонаи господь: понеже сотвори идумеа, егда отмстиша тии отмщением (во гневе) дому иудову, и памятозлобствоваша и отмстиша прю от них:
13 того ради сия глаголет адонаи господь: простру руку мою на идумею и потреблю от нея человеки и скот и поставлю ю пусту, и от феман гоними мечем падут:
14 и дам отмщение мое на идумею рукою людий моих израиля, и сотворят во идумеи по гневу моему и по ярости моей, и уведят отмщение мое, глаголет адонаи господь.
15 Сего ради сия глаголет адонаи господь: понеже сотвориша иноплеменницы во отмщении и возставиша месть радующеся всею душею еже потребити даже до века,
16 того ради сия глаголет адонаи господь: се, азъ простру руку мою на иноплеменники, и потреблю критян, и погублю оставшия живущия на примории,
17 и сотворю в них отмщение велико, во обличениихъ ярости моея, и уразумеют, яко азъ адонаи господь, егда дам отмщение мое на ня.

 

Глава 26.

1 И бысть во единонадесятое лето, в первый день месяца, бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, понеже рече сор на иерусалима: благоже, сокрушися, погибоша языцы, обратися ко мне, иже бе исполненый, опусте:
3 того ради сия глаголет адонаи господь: се, азъ на тя, сор, и приведу на тя языки многи, якоже восходит море волнами своими.
4 И обвалят стены сора и разорят столпы твоя, и развею прах его из него и дамъ его во гладок камень.
5 Сушение мрежей будет среде моря, яко азъ глаголах, глаголет адонаи господь: и будет на пленение языком,
6 и дщери его, яже на поли, мечем убиены будут, и уведят, яко аз господь.
7 яко сия глаголет адонаи господь: се, аз наведу на тя, сор, навуходоносора царя вавилонска от севера, царь царем есть, с коньми и колесницами и с конниками и собранием многих языковъ зело:
8 сей дщери твоя на поли мечем избиет, и приставит на тя стражбу и оградит тя, и окопает тя ровом и сотворит окрест тебе острог, и обставит оружием и копия своя прямо тебе поставит,
9 стены твоя и пирги твоя разорит оружиемъ своим:
10 от множества коней его покрыет тя прахъ их, и от ржания коней его и от колесъ колесниц его потрясутся стены твоя, входящу ему во врата твоя, аки входящу во град съ поля:
11 копытами коней своих поперут вся стогны твоя: люди твоя мечем изсечет, и составъ крепости твоея на земли повержет,
12 и пленит силу твою, и возмет имения твоя, и разсыплет стены твоя, и домы твоя вожделенныя разорит, и древа твоя и камение твое и персть твою среде моря ввержет,
13 и упразднит множество мусикий твоих, и глас певниц твоих не услышится в тебе ктому.
14 И дам тя во камень гладок, сушение мрежное будеши, не соградишися ктому, яко аз глаголах, глаголет адонаи господь.
15 яко сия глаголет адонаи господь сору: не от гласа ли падения твоего, егда возстенут язвении твои, егда извлечется мечь посреде тебе, потрясутся острови?
16 И снидут со престол своих вси князи языкъ морских, и свергут венцы со глав своих, и ризы своя испещренныя совлекут с себе, ужасом ужаснутся: на земли сядут, и убоятся погибели своея, и возстенут о тебе,
17 и приимут о тебе плачь, глаголюще: како погибл и разсыпался еси от моря, граде хвалимый, иже был еси крепок на мори, ты и живущии в тебе, иже даял еси страх твой всемъ живущим в тебе?
18 И убоятся (вси) острови от дне падения твоего, и смятутся острови в мори от исхода твоего.
19 яко сия глаголет адонаи господь: егда дамъ тя град опустевшь, якоже грады ненаселены никогдаже, внегда возведу на тя бездну, и покрыетъ тя вода многа:
20 и сведу тя к низходящим в пропасть к людемъ века, и вселю тя во глубинах земных, яко пустыню вечную с низходящими в пропасть, яко да не населишися, ниже востанеши на земли живота:
21 на пагубу тя отдам, и не будеши ктому, и взыщешися и не обрящешися во век, глаголетъ адонаи господь.

 

Глава 27.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 и ты, сыне человечь, возми на сор плачь,
3 и речеши сору населенному на морстем входе, торжищу людий от островов многих, сия глаголетъ адонаи господь сору: ты рекл еси: аз самъ возложих на мя мою доброту,
4 в сердцы морстем веелиму, и сынове твои возложиша на тя доброту.
5 Кедр от санира истесася тебе, тонкия доски кипарисныя от ливана взяты быша, еже сотворити тебе ядрила елова:
6 от васанитиды сотвориша весла твоя: святилища твоя состроиша от слоновых (костей), домы древяны от островов хеттиимских:
7 виссон со испещрением от египта бысть тебе постеля, еже обложити тебе славу и облещи тя в синету и во багряницу от острововъ елиссе, и бысть одежда твоя.
8 И князи твои живущии во сидоне и арадиане быша весленицы твои: премудрии твои, сор, иже быша в тебе, сии кормчии твои.
9 Старейшины вивлийстии и премудрии их, иже быша в тебе, тии укрепляху совет твой: и вси корабли морстии и весленицы их быша в тебе ко западом западов.
10 Персяне и лидяне и ливиане беша в силе твоей, мужие доблии твои щиты и шлемы повесиша в тебе, сии даша славу твою.
11 Сынове арадийстии и сила твоя на забралехъ твоих окрест: но и мидяне во пиргах твоихъ быша стражие, тулы своя обесиша на забралехъ твоих окрест: сии совершиша твою доброту.
12 Кархидоняне купцы твои, от множества силы твоея, сребро и злато, и медь и железо, и чистое олово и свинец даша куплю твою.
13 еллада вся и ближнии твои продаяху въ тебе души человечи, и сосуды медяны даша куплю твою.
14 от дому форгамова кони и конники и мщята даша куплю твою.
15 Сынове родийстии купцы твои о острововъ умножиша куплю твою, зубы слоновы, и вводимымъ воздавал еси мзды твоя.
16 Человеки куплю твою от множества примешенца твоего, стакти и пестроты и синету от фарсиса, и рамоф и хорхор даша куплю твою.
17 иуда и сынове израилевы, сии купцы твои: продаянием пшеницы и миров и касии, и первый мед и елей и ритину даша примешенцу твоему.
18 Дамаск купцы твои от множества всея силы твоея, вино от хелвона, и волну блещащуся от милита, и вино деданово и ионаново и меозелево в куплю твою даша.
19 от ассиила железо деланое и колеса въ примесницех твоих суть.
20 Дедан купцы твои со скоты избранными въ колесницы.
21 Аравиа и вси князи кидарстии, сии купцы рукою твоею, велблюды и овны и агнцы въ тебе продадят, имиже куплю творят.
22 Купцы савы и раммы, тии купцы твои с первыми сладостьми и со камением драгим, и злато даша куплю тебе.
23 Харран, ханаа и дедан, сии купцы твои: сава, ассур и харман купцы твои,
24 приносяще куплю синету и червленицу, и испещренная и сокровища избранная связана ужами, кипарисная.
25 Корабли, в тех купля твоя, (корабли) кархидонстии купцы твои, во множестве смесник твоих, и насытился еси, и отягчал зело в сердцахъ морских.
26 В воде мнозе привождаху тя весленицы твои: ветр южный сокруши тя в сердцы морстем.
27 Быша силы твоя и мзда твоя от смесникъ твоих, и весленицы твои и кормчии твои, и советницы твои и смесницы от смесников твоих, и вси мужие твои доблии в тебе и весь сонмъ твой падут среде тебе в сердцы морстем, в день падения твоего.
28 от гласа вопля твоего кормчии твои страхомъ убоятся.
29 И снидут с кораблей своих вси весленицы твои, и всадницы и ловцы морстии на земли станут:
30 и воскликнут на тя гласом своим, и воскричатъ горце, и возложат землю на главы своя, и прахъ постелют:
31 и оплешивеют над тобою плешьми, и облекутся во вретище, и восплачутся о тебе в горести души, и плачем горьким ужаснутся:
32 и возмут о тебе сынове их плачь, возрыдаютъ плаканием о тебе: кто якоже тир умолкнувый среде моря? колику обрел еси мзду от моря?
33 Наполнил еси страны от множества твоего и от смесник твоих обогатил еси вся цари земныя.
34 ныне же сокрушился еси в мори, во глубинахъ водных смесницы твои, и весь сонм твой среде тебе падоша, и вси весленицы твои.
35 Вси же живущии во островех уныли по тебе, и царие их ужасом ужасошася, и прослезися лице их.
36 Купцы от язык позвиждут о тебе, в погибель был еси, и ктому не будеши в век, глаголетъ господь бог.

 

Глава 28.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 и ты, сыне человечь, рцы князю тирску: сия глаголет адонаи господь: понеже вознесеся сердце твое, и рекл еси: аз есмь бог, в селение божие вселихся в сердцы морстем: ты же человекъ еси, а не бог, и положил еси сердце твое яко сердце божие.
3 еда премудрее ты еси даниила? премудрии не наказаша тебе хитростию своею.
4 еда хитростию твоею или смыслом твоимъ сотворил еси себе силу и притяжал еси сребро и злато в сокровищих твоихъ?
5 или во мнозей хитрости твоей и в купли твоей умножил еси силу твою? вознесеся сердце твое в силе твоей.
6 Того ради сия глаголет адонаи господь: понеже дал еси сердце свое яко сердце божие,
7 вместо сего, се, аз наведу на тя чуждыя губители от язык, и извлекут мечи своя на тя и на доброту хитрости твоея, и постелютъ доброту твою в погубление,
8 и сведут тя, и умреши смертию язвеныхъ в сердцы морстем.
9 еда речеши глаголя пред убивающими тя: бог есмь азъ? ты же человек еси, а не бог, в руце убивающих тя.
10 Смертьми необрезаных умреши в рукахъ чуждих: яко аз рекох, глаголет адонаи господь.
11 И бысть слово господне ко мне глаголя:
12 сыне человечь, возми плачь на князя тирска и рцы ему: сия глаголет адонаи господь: ты еси печать уподобления, исполнен премудрости и венец доброты,
13 в сладости рая божия был еси, всякимъ камением драгим украсился еси, сардиемъ и топазием, и смарагдом и вакинфом, и анфраксомъ и сапфиром, и иасписом и сребром и златом, и лигирием и ахатом, и амефистом и хрисолифом, и вириллием и онихом и златом наполнилъ еси сокровища твоя и житницы твоя, от негоже дне создан еси.
14 Ты, с херувимом вчиних тя в горе святей божии, был еси среде каменей огненных.
15 Был еси ты непорочен во днех твоих, от негоже дне создан еси, дондеже обретошася неправды в тебе.
16 от множества купли твоея наполнил еси сокровища твоя беззакония, и согрешил еси, и уязвлен еси от горы божия: и сведе тя херувим осеняяй от среды камыков огненных.
17 Вознесеся сердце твое в доброте твоей, истле хитрость твоя с добротою твоею: множества ради грехов твоих на землю повергох тя, предъ цари дах тя во обличение.
18 Множества ради грехов твоих и неправдъ купли твоея, осквернил еси святая твоя, и изведу огнь от среды твоея, сей снесть тя: и дам тя во прах на земли пред всеми видящими тя.
19 И вси ведящии тебе во языцех возстенутъ по тебе: пагуба учинен еси, и не будеши ктому во век.
20 И бысть слово господне ко мне глаголя:
21 сыне человечь, утверди лице твое на сидона и прорцы о нем и рцы:
22 сия глаголет адонаи господь: се, аз на тя, сидоне, и прославлюся в тебе, и уразумееши, яко аз есмь господь, егда сотворю в тебе суд и освящуся в тебе:
23 и послю на тя смерть, и кровь в стогнахъ твоих будет, и падут язвении среде тебе мечем, в тебе и окрест тебе, и уведят, яко аз господь:
24 и не будет ктому дому израилеву остенъ горести и терн болезни от всех окрестныхъ его обезчестивших их, и уразумеют, яко аз есмь адонаи господь.
25 Тако глаголет адонаи господь: и соберу дом израилевъ от язык, идеже разсыпашася тамо, и освящуся в них пред людьми и языки: и вселятся на земли своей, юже дах рабу моему иакову,
26 и населятся на ней с надеждею, и созиждутъ домы, и насадят винограды, и вселятся на ней с надеждею, егда сотворю суд во всех, иже укориша я во окрестных их: и уразумеют, яко аз господь бог их и бог отцевъ их.

 

Глава 29.

1 В десятое лето, в десятый месяц, (в первый день) месяца, бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, утверди лице твое на фараона царя египетска и прорцы нань и на египетъ весь:
3 глаголи и рцы: сице глаголет адонаи господь: се, аз наведу на тя, фараоне, царю египетский, змиа великаго, седящаго среде рек своих, глаголющаго: моя суть реки, и аз сотворихъ я.
4 Аз же дам узду в челюсти твоя, и прилеплю рыбы реки твоея ко крилома твоима, и возведу тя от среды реки твоея, и к чешуямъ твоим прильпнут:
5 и низвергу тя вскоре и вся рыбы реки твоея: на лицы поля падеши, и не соберешися, и не оградишися, зверем земным и птицам небесным дахъ тя во снедь.
6 И уведят вси живущии во египте, яко аз есмь господь: зане был еси жезл тростянъ дому израилеву:
7 егда яся тебе рукою своею, сокрушился еси, и егда восплеска на них всяка рука, и егда почиша на тебе, стерлся еси и сломил еси их вся чресла.
8 Сего ради тако глаголет адонаи господь: се, азъ наведу на тя мечь и погублю от тебе человеки и скоты,
9 и будет земля египетска в погибель и во опустение, и уразумеют, яко азъ есмь господь. Понеже глаголал еси, яко реки моя суть, и аз сотворих я:
10 того ради, се, аз на тя и на вся реки твоя, и дам землю египетску во опустение и в мечь и в погибель, от магдола и сиины и даже до предел ефиопских:
11 не пройдет сквозе ея нога человеча, ни нога скотия не поступит по ней, и не населится четыредесять лет:
12 и дам землю его в пагубу среде земли опустелыя, и гради его среде градов опустевшихъ будут, в разорении будут четыредесять лет: и разсею египта во языцех, и развею я по странам.
13 Сия глаголет адонаи господь: по четыредесятихъ летех соберу египтяны от язык, аможе разсыпашася,
14 и возвращу пленники египетския и вселю я в землю фафорскую, в землю, отонудуже взяти быша, и будет власть смиренна:
15 паче всех властей будет смиренна, и не вознесется ктому над языки, и умалены сотворю я, еже не быти им многим во языцех.
16 И не будут ктому дому израилеву в надежду воспоминающую беззаконие, внегда последовати имъ по них: и уразумеют, яко аз есмь господь.
17 И бысть в двадесять седмое лето, во единъ день месяца перваго, бысть слово господне ко мне глаголя:
18 сыне человечь, навуходоносор царь вавилонскъ поработи силу свою работою великою на тира, всяка глава плешива и всяко рамо наго: и мзда не бысть ему ни силе его на тира, за работу, еюже работаша нань.
19 Того ради сице глаголет адонаи господь: се, азъ даю навуходоносору царю вавилонску землю египетску, и возмет множество ея, и пленит пленъ ея, и расхитит корысти ея, и будет мзда силе его:
20 за службу его, еюже послужи на тира, дах ему землю египетску, зане послужи мне, сия глаголет адонаи господь.
21 В той день взыдет рог всему дому израилеву, и тебе дам уста отверста среде их, и уведят, яко аз есмь господь.

 

Глава 30.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, прорцы и рцы: сия глаголет адонаи господь:
3 возрыдайте: оле, оле день! яко близъ день господень, и приближается день облака, и конец языков будет:
4 и приидет мечь на египтяны, и будет мятежъ во ефиопии, и падут язвении во египте, и взято будет множество их, и падутся основания его:
5 персяне и критяне, и лидяне и ливиане, и мурини (и вся аравиа) и вси примесницы, и сынове, иже от завета моего, в нем мечемъ падут с ним.
6 Сия глаголет господь: и падут подпоры египта, и снидет укоризна крепости его от магдола даже до сиины, мечем падут в нем, глаголет адонаи господь.
7 И опустеют среде стран погибших, и гради их среде градов опустевших будут:
8 и уразумеют, яко аз есмь господь, егда дам огнь на египет, и сокрушатся вси помагающии ему.
9 В той день приидут вестницы от лица моего в сиеим тщащеся погубити надежду муринския земли, и будет им мятеж в день египетск, яко се, приспе.
10 Сия глаголет адонаи господь: и погублю множество египтян рукою навуходоносора царя вавилонска,
11 самаго и людий его с ним, губителие от язык послани погубити землю: и извлекутъ вси мечи своя на египта, и наполнится земля язвеными.
12 И дам реки их во опустение и отдамъ землю в руце злых, и погублю землю и исполнение ея руками чуждих, аз господь глаголах.
13 яко сия глаголет адонаи господь: погублю кумиры и испражню вельможы от мемфиса и старейшины от земли египетския, и не будут ктому: и дам страх во земли египетстей.
14 И погублю землю фафорскую, и дам огнь на таниса, и сотворю отмщение в диосполи,
15 и излию ярость мою на саин крепость египетску, и погублю множество мемфы.
16 И дам огнь на египта, и мятежем возмятется саис, и в диосполи будет разселина, и разлиются воды.
17 Юноши илиуполя и вуваста мечем падут, и жены в плен пойдут:
18 и в тафнесе помрачится день, егда сокрушу тамо скипетры египетски, и погибнет тамо укоризна крепости его, и того покрыетъ облак, и дщери его во пленение отведутся.
19 И сотворю суд во египте, и уразумеют, яко аз есмь господь.
20 И бысть во единонадесятое лето, в первый месяц, в седмый день месяца, бысть слово господне ко мне глаголя:
21 сыне человечь, мышцы фараона царя египетска сотрох, и се, не помолися, еже дати ему цельбу, приложити ему пластырь, (обязати,) дати силу, да возмет мечь.
22 Того ради сия глаголет адонаи господь: се, азъ на фараона царя египетска, и сокрушу мышцы его крепкия и протяженыя и сотреныя, и изрину мечь его из руки его:
23 и разсею египта во языки и развею их во страны:
24 и укреплю мышцы царя вавилонска и дамъ мечь мой в руку его, и наведет его на египта, и пленит пленение его, и возметъ корысти его:
25 и укреплю мышцы царя вавилонска, мышцы же фараони падут: и уведят, яко азъ есмь господь, егда дам мечь мой в руце царя вавилонска, и прострет его на землю египетску,
26 и разсею египта во языки и развею их во страны: и уведят вси, яко азъ есмь господь.

 

Глава 31.

1 И бысть во единонадесятое лето, в третий месяц, во един день месяца, бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, рцы фараону царю египетску и множеству его: кому уподобил еси себе в высоте твоей?
3 Се, ассур кипарис в ливане, добр отрасльми и высок величеством и част покровом, и среде облак бысть власть его:
4 вода воспита его, бездна вознесе его, реки своя приведе окрест садов своих, и составы своя испусти во вся древеса полевая.
5 Сего ради вознесеся величество его паче всех древес польных, разширишася ветвие его, и вознесошася отрасли его от воды многи, егда протяжеся.
6 Во отраслех его возгнездишася вся птицы небесныя, и под ветвьми его раждахуся вси зверие польнии, под сению его вселися все множество языков.
7 И бысть добр в высоте своей множества ради ветвий своих, яко беша корение его въ воде мнозе.
8 И кипариси не таковы в раи божии, и сосны неподобны отраслем его, и елие не бысть подобно ветвиям его: всякое древо, еже в раи божии, не бысть подобно ему в доброте его, множества ради ветвий его.
9 Добра сотворих его во множестве ветвий его, и возревноваша ему древеса райская сладости божия.
10 Того ради сия глаголет адонаи господь: понеже был еси велик величеством и дал еси власть свою во средину облак, и вознесеся сердце его в высоте его, и видех, егда вознесеся:
11 и предах его в руце князя языческа, и сотвори пагубу его, по нечестию его.
12 И изгнах его аз, и потребиша его чуждии губителие от язык, и повергоша его на горах: и во всех дебрех падоша ветви его, и сотрошася отрасли его на всяцемъ поли земнем, и снидоша от покрова его вси людие языков и разориша его.
13 Во падении его почиша вся птицы небесныя, и на стеблиех его быша вси зверие селнии,
14 яко да не возносятся величеством своимъ вся древеса, яже в воде, и не дадят власти своея среде облак, и не станут в высоте их к нему вси пиющии воду, вси отдани быша во смерть во глубину земли, среде сынов человеческихъ к низходящим в пропасть.
15 Сия глаголет адонаи господь: в оньже день сведеся во ад, плакася о нем бездна: и удержахъ реки ея и возбраних множеству вод, и померче о нем ливан, и вся древеса полевая о немъ разслабишася:
16 от гласа падения его потрясошася языцы, егда свождах его во ад со снизходящими в ров, и утешаху его в земли долнейшей вся древеса сладости, и избранная и добрая ливанова, вся пиющая воду:
17 и та бо сведошася с ним во ад со язвеными от меча, и семя его, и живущии под покровомъ его среде жизни своея погибоша.
18 Кому уподобился еси силою и славою и величеством во древесех сладости? Слези и сниди со древесами сладости во глубину земную: среде необрезаных успнеши со язвеными мечем: тако фараон и все множество крепости его, глаголет адонаи господь.

 

Глава 32.

1 И бысть во второенадесять лето, во вторыйнадесять месяц, во един день месяца,
2 бысть слово господне ко мне глаголя: сыне человечь, возми плачь на фараона царя египетска и речеши ему: льву языков уподобился еси ты, и яко змий великий, иже в мори, и билъ еси рогами в реках твоих, и возмущалъ еси воду ногама твоима, и попирал еси реки твоя.
3 Сия глаголет адонаи господь: и возложу на тя сети моя в собрании людий многих,
4 и изведу тя удою моею, и простру тя на земли: поля наполнятся тебе, и посажду на тебе вся птицы небесныя, и насыщу тобою вся звери всея земли:
5 и повергу плоти твоя на горах, и наполню кровию твоею всю землю,
6 и напиется земля от гноя твоего, от множества твоего на горах: и дебри наполню от тебе,
7 и покрыю небо, егда угаснеши, и помрачу звезды его, солнце во облаце сокрыю, и луна не явит света своего:
8 вся светила небесная помрачу на тя и дамъ тму на землю твою, глаголет адонаи господь.
9 И разгневаю сердца людий многих, егда изведу пленники твоя во языки, в землю, еяже не знал еси.
10 И уныют о тебе языцы мнози, и царие их ужасом ужаснутся о тебе, егда налетит мечь мой на лица их, чающе падения своего от дне падения твоего.
11 яко сия глаголет адонаи господь: мечь царя вавилонска приидет тебе, мечьми исполинов, и поражу крепость твою:
12 губителие от язык вси, и погубят укоризну египетску, и сокрушится вся крепость его.
13 И погублю вся скоты его от воды многи, и не возмутит ея нога человеческа ктому, и стопа скотия не ступит на ню.
14 Тако тогда умолкнут воды их, и реки их яко елей потекут, глаголет адонаи господь,
15 егда дам египта в пагубу, и опустеетъ земля с полнотою своею, егда разсею вся живущия на ней, и уведят, яко аз есмь господь.
16 Плачь есть, и восплачешися о нем, и дщери языческия восплачутся о нем, надъ египтом и над всею силою его восплачутся, глаголет адонаи господь.
17 И бысть во второенадесять лето, перваго месяца в пятыйнадесять день, бысть слово господне ко мне глаголя:
18 сыне человечь, восплачися о крепости египетстей (прекланяя преведи его): и сведут дщерей его мертвых языцы во глубину земную ко низходящимъ в пропасть.
19 от вод благолепно сниди и поспи с необрезаными.
20 Среде язвеных мечем падут с ним, и успнет вся крепость его.
21 И рекут ти исполини: во глубине пропасти буди, кого лучши еси ты? сниди и лязи съ необрезаными среде язвеных мечем.
22 Тамо ассур и весь сонм его, и вси язвении тамо дашася, и гроб их во глубине пропасти, и бысть сонм его окрест гроба его, вси язвении падшии мечем,
23 иже даша гробы его во стегнех рва, и бысть сонм его окрест гроба его, вси тии язвении падающии мечем, иже даша страх свой на земли живых.
24 Тамо елам и вся сила его окрестъ гроба его, вси язвении падшии мечем и низходящии необрезани во глубину земную, давшии страх свой на земли живых:
25 и прияша мучение свое с низходящими в пропасть, среде язвеных.
26 Тамо дашася мосох, и фовель, и вся сила его, окрест гроба его, вси необрезаннии язвении от меча, давшии страх свой на земли жизни.
27 И успоша со исполины падшими от века, иже снидоша во ад во оружии воинстем и положиша мечи своя под главы своя, и быша беззакония их на костех их, яко устрашиша всех во житии своем, и страх сильным быша на земли живущим.
28 И ты посреде необрезанных сокрушишися и поспиши со язвеными мечем.
29 Тамо едом и царие его и вси князи ассуровы, давшии крепость свою на язву мечную: сии со язвеными успоша, с низходящими въ ров.
30 Тамо князи северстии вси, тамо вси воеводы ассуровы, иже сведени быша со язвеными со страхом своим и со крепостию своею стыдящеся, успоша необрезаннии со язвеными мечем, и прияша мучение свое с низходящими в пропасть.
31 Тех узрит царь фараон и утешится о всей крепости их: фараон и язвении мечемъ и вся сила его, глаголет адонаи господь.
32 яко дах страх мой на земли жизни, и успнет среде необрезанных со язвеными мечем фараон, и все множество его с ним, глаголет адонаи господь.

 

Глава 33.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, глаголи ко сыном людий твоихъ и речеши к ним: земля, на нюже аз аще наведу мечь, и поймут людие земли человека единаго от себе и поставят его себе во стража,
3 и узрит мечь грядущь на землю, и вострубитъ трубою, и проповесть людем,
4 и услышит услышавый глас трубы, а не сохранится, и найдет мечь и постигнет его, кровь его на главе его будет:
5 яко слыша глас трубы и не сохранися, кровь его на нем будет: а сей, понеже сохранися, душу свою избавил.
6 И страж, аще увидит мечь грядущь, и не вострубит трубою, (и не проповесть людем,) и людие не охранят себе, и нашед мечь возметъ от них душу, та убо беззакония ради своего взяся, а крове ея от руки стража взыщу.
7 И ты, сыне человечь, во стража дах тя дому израилеву, и услышиши от уст моих слово, и проповеси им от мене.
8 егда реку грешнику: грешниче, смертию умреши: и не будеши глаголати (грешнику), еже сохранитися нечестивому, (еже обратится ему) от пути своего (и живу быти ему), той беззаконник во беззаконии своем умрет, а крове его от руки твоея взыщу.
9 Аще же ты проповеси нечестивому путь его, еже обратитися от него, и не обратится съ пути своего, той в нечестии своем умрет, а ты душу твою избавил еси.
10 И ты, сыне человечь, рцы дому израилеву: сице ресте глаголюще: прелести наша и беззакония наша в нас суть, и мы в них таем, и како нам живым быти?
11 Рцы им: живу аз, глаголет адонаи господь, не хощу смерти грешника, но еже обратитися нечестивому от пути своего и живу быти ему: обращением обратитеся от пути вашего злаго: и вскую умираете, доме израилевъ?
12 И ты, сыне человечь, рцы ко сыном людий твоих: правда праведника не избавит его, въ оньже день прельстится: и беззаконие беззаконника не убиет, в оньже день обратится от беззакония своего: и праведник не может спастися в день греха своего.
13 егда реку праведнику: жизнию жив будеши: сей же уповая на правду свою и сотворитъ беззаконие, вся правды его не воспомянутся, в неправде своей, юже сотвори, в той умрет.
14 И егда реку нечестивому: смертию умреши: и обратится от греха своего и сотворит судъ и правду,
15 и залог отдаст и восхищеное возвратит, беззаконник в заповедех жизни ходити будет, еже не сотворити неправды, жизнию жив будетъ и не умрет:
16 вси греси его, яже согреши, не помянутся: понеже суд и правду сотвори, жив будет въ них.
17 И рекут сынове людий твоих: неправ путь господень. И се, путь их неправ.
18 егда совратится праведник от правды своея и сотворит беззаконие, и умрет в нем.
19 И егда грешник возвратится от беззакония своего и сотворит суд и правду, той живъ будет в них.
20 И се есть, еже рекосте: неправ путь господень. Комуждо по путем его сужду вам, доме израилев.
21 И бысть во второенадесять лето, месяца вторагонадесять, в пятый день месяца пленения нашего, прииде ко мне от иерусалима уцелевый глаголя: плененъ бысть град.
22 И рука господня бысть на мне в вечер, прежде пришествия его, и отверзе уста моя, дондеже прииде ко мне заутра: и отверзшаяся уста моя не затворишася ктому.
23 И бысть слово господне ко мне глаголя:
24 сыне человечь, живущии на опустевших местехъ во земли израилеве глаголют: един бяше авраамъ и одержаше землю, а мы множайшии есмы, намъ дана есть земля во одержание.
25 Того ради рцы им: сице глаголет адонаи господь: понеже с кровию ясте и очи ваши воздвигосте ко кумиром и кровь проливаете, и землю ли наследите?
26 стасте с мечем вашим, сотвористе мерзости, и кийждо жену ближняго своего осквернисте, и тако ли землю имате наследити?
27 Того ради рцы им: сия глаголет адонаи господь: живу аз, яко падут мечем сущии во опустевших, и иже на лицы поля, зверем польным предадутся на изъядение, и сущия во градех и иже въ пещерах смертию поражу,
28 и дам землю на опустение, и погибнетъ гордость крепости ея, и опустеют горы израилевы, занеже не будет проходящаго:
29 и уведят, яко аз господь: и сотворю землю их пусту, и опустеет всех ради мерзостей их, яже сотвориша.
30 И ты, сыне человечь, сынове людий твоихъ глаголющии о тебе у забрал и во вратехъ дворов, и глаголют кийждо ко ближнему своему и кийждо ко брату своему, глаголюще: соберимся и услышим исходящая от уст господних.
31 И приходят к тебе, якоже сходятся людие, и седят людие мои пред тобою, и послушаютъ глаголов твоих, и не сотворят их: понеже лжа во устех их, и вслед сквернъ их сердце их ходит.
32 И будеши им яко глас песнивца сладкогласнаго благосличнаго, и услышат глаголы твоя, и не сотворят их.
33 И егда приидеши, рекут: се, прииде. И уведят, яко пророк бе среде их.

 

Глава 34.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, прорцы на пастыри израилевы, прорцы и рцы пастырем: сия глаголет адонаи господь:
3 оле, пастырие израилевы! еда пасут пастырие самих себе? не овец ли пасут пастырие? се, млеко ядите и волною одеваетеся и тучное закалаете, а овец моих не пасете:
4 изнемогшаго не подъясте и болящаго не уврачевасте, и сокрушеннаго не обязасте и заблуждающаго не обратисте, и погибшаго не взыскасте и крепкое оскорбисте трудом и властию наказасте я и наруганием.
5 И разсыпашася овцы моя, понеже не имеяху пастырей, и быша на изъядение всем зверемъ селным.
6 И расточишася овцы моя по всем горамъ и (заблудиша) по всем холмом высоким, и на лицы всея земли разсыпашася овцы моя, и не бе взыскающаго, ни обращающаго.
7 Того ради, о, пастырие, слышите слово господне:
8 живу аз, глаголет адонаи господь, понеже учинена суть стада моя в расхищение, и овцы моя быша во снедение всем зверем селным, занеже несть пастырей, и не поискаша пастырие овец моих, но пасоша пастырие самих себе, а овец моих не пасоша:
9 сего ради, пастырие, слышите слово господне,
10 сия глаголет адонаи господь: се, аз на пастыри, и взыщу овец моих от рук их, и отставлю я от паствы овец моих, и не будут пасти их пастырие: ниже самих себе имут пасти, и отиму овцы моя из уст их, и ктому не будут им на изъядение.
11 Сего ради сия глаголет адонаи господь: се, азъ взыщу овец моих и присещу их:
12 якоже присещает пастух паству свою въ день, егда есть облачен и мглян, среде овец своих разлученых, тако взыщу овецъ моих и избавлю я от всякаго места, аможе суть разсыпаны в день облачен и примрачен.
13 И изведу я от язык и соберу я от стран, и введу я в землю их и упасу я на горах израилевых и в дебрех и во всемъ селении земли,
14 на пажити блазе упасу я, на горе высоце израилеве: и будут ограды их тамо, и успнутъ и почиют тамо в пищи блазе, и на пажити тучне упасутся на горах израилевых.
15 Аз упасу овцы моя и аз упокою я, и уразумеют, яко аз есмь господь.
16 Сия глаголет адонаи господь: погибшее взыщу и заблудившее обращу, и сокрушенное обяжу и немощное укреплю, и крепкое снабдю и упасу я с судом.
17 И вы, овцы моя, сия глаголет адонаи господь: се, аз разсужду между овцею и овцею, и овном и козлом.
18 Не доволно ли вам, яко на блазей пажити пасостеся, и останок пажити вашея ногами вашими попирасте, и устоявшуюся воду пивасте, и останок ногами вашими возмущасте,
19 и овцы моя попранием ног ваших живяху, и возмущенную воду ногами вашими пияху?
20 Того ради сия глаголет адонаи господь: се, азъ разсужду между овчатем сильным и между овчатемъ немощным.
21 Ребрами и плещами вашими реясте и рогами вашими бодосте, и всякое немощное пхасте, дондеже изгнасте я вон:
22 и спасу овцы моя, и ктому не будут на разграбление, и разсужду между овчатем и овчатем, и между овном и овном:
23 и возставлю им пастыря единаго, и упасетъ я, раба моего давида, той упасет я, (и той упокоит я,) и будет им пастырь,
24 аз же господь буду им в бога, и раб мой давид князь среде их: аз господь глаголах.
25 И завещаю давидови завет мирный, и потреблю звери злы от земли, и вселятся в пустыни, уповающе успнут в дубравах.
26 И дам им окрест горы моея благословение, и испущу дождь вам во время свое, дождь благословения.
27 И древеса на поли дадят плод свой, и земля даст силу свою, и вселятся на земли своей съ надеждею мира, и уведят, яко аз есмь господь, егда сокрушу узы ига их: и избавлю я из руки поработивших я,
28 и не будут ктому во пленение языком, и зверие земнии не поядят их ктому: и вселятся с надеждею, и не будет устрашаяй их.
29 И возставлю им сад мирен, и не будутъ ктому малы числом на земли, и не будут погублени гладом на земли, и не приимут ктому укорения от язык:
30 и уведят, яко аз есмь господь богъ их с ними, а тии людие мои дом израилев, глаголет адонаи господь:
31 вы же овцы моя и овцы паствы моея есте, и аз господь бог ваш, глаголет адонаи господь.

 

Глава 35.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, обрати лице твое к горе сеир и прорцы на ню и рцы ей:
3 сия глаголет адонаи господь: се, аз на тя, горо сеир, и простру руку мою на тя и поставлю тя пусту, и опустееши,
4 и во градех твоих пустыню сотворю, и ты в пустыню будеши, и уразумееши, яко азъ есмь господь.
5 Понеже бысть в тебе вражда вечная, и приседела еси дому израилеву лукавством, рукою враговъ с мечем во время печали их и во время неправды, на последок:
6 сего ради живу аз, глаголет адонаи господь, понеже в крови согрешила еси, и кровь поженетъ тя, кровь возненавидела еси, и кровь ижденетъ тя.
7 И поставлю гору сеир пусту и опустевшу, и погублю от нея человеки и скоты, (и приходяша и отходяща:)
8 и наполню язвеными твоими холмы твоя и дебри твоя, и на всех полех твоих язвении мечем падут в тебе:
9 и пусту во век поставлю тя, и гради твои не населятся ктому, и уразумееши, яко азъ есмь господь.
10 Понеже рекла еси: оба языка и обе стране мои будут, и возму их в наследие, а господь тамо есть:
11 сего ради живу аз, глаголет адонаи господь, и сотворю тебе по вражде твоей и по ревности твоей, юже сотворила еси от ненавидения к ним, и познан буду тобою, егда имамъ тебе судити, и уразумееши, яко аз есмь господь.
12 Слышах глас всех хулений твоих, яже глаголала еси: горы израилевы пусты даны намъ во снедь:
13 и велеречила еси на мя усты твоими и умножила на мя словеса, аз же услышах.
14 Сего ради тако глаголет адонаи господь: во веселии всея земли пусту тя сотворю:
15 якоже порадовалася еси о наследий дому израилева, яко погибе, тако сотворю тебе: пуста будеши, горо сеир, и вся идумеа потребится, и уведят, яко аз есмь господь богъ их.

 

Глава 36.

1 И ты, сыне человечь, прорцы на горы израилевы и рцы:
2 горы израилевы, слышите слово господне, сия глаголетъ адонаи господь: понеже рече враг на вы: благоже, пустыня вечная во одержание нам бысть:
3 того ради прорцы и рцы: тако глаголет адонаи господь: зане быти вам погубленым и безчестнымъ и возненавиденым от язык окрестных вам, еже быти вам во одержание прочим языком, и взыдосте и бысте в поношение устен и во укоризну странам:
4 сего ради, горы израилевы, слышите слово господне, сия глаголет адонаи господь горам и холмом, и потоком и дебрем, и полянам и опустошеным, и разореным и градом оставленым, иже быша в пленение и в попрание оставшим языкомъ окрестным.
5 Того ради сия глаголет адонаи господь: аще не во огни рвения моего глаголах на прочия языки и на идумею всю, яко даша землю мою себе во одержание со веселием (от всего сердца), обезчестивше души, еже потребити повоеванием:
6 того ради прорцы на землю израилеву и рцы горамъ и холмом, и полянам и дебрем: сия глаголетъ адонаи господь: се, аз во рвении моем и въ ярости моей глаголах, за укоризну, юже приясте от язык.
7 Того ради сия глаголет адонаи господь: се, азъ воздвигну руку мою на языки, иже окрестъ вас, тии безчестие свое приимут.
8 Ваше же гроздие и плод ваш, горы израилевы, поядят людие мои, яко надеются приити.
9 яко се, аз к вам, и призрю на вы, и возделаете и насеете:
10 и умножу в вас человеки, весь домъ израилев до конца, и населятся гради, и пустыни оградятся:
11 и умножу вас людьми и скотом, и умножатся и возрастут, и вселю вас якоже прежде, и благо сотворю вам якоже бывшим прежде вас, и уразумеете, яко аз есмь господь:
12 и нарожду в вас человеки люди моя израиля, и наследят вас, и будете им во одержание, и не приложите ктому безчадни быти от них.
13 Сия глаголет адонаи господь: понеже глаголаша тебе: земля поядающая человеки ты еси, и безчадная от языка, твоего была еси:
14 того ради человеков ктому не пояси и языка твоего не обезчадиши ктому, глаголет адонаи господь.
15 И не услышится в вас ктому безчестие языков, и укоризны людий не приимете ктому, и язык твой не будет без чад ктому, глаголетъ адонаи господь.
16 И бысть слово господне ко мне глаголя:
17 сыне человечь, дом израилев вселися на земли своей, и оскверниша ю путем своим и кумирми своими и нечистотами своими, и по нечистоте месячная имущия бысть путь их пред лицемъ моим:
18 и излиях ярость мою на ня, крови ради, юже пролияша на землю, и кумирми своими оскверниша ю,
19 и разсыпах я во языки и развеях я во страны: по пути их по начинанию их судихъ им.
20 И внидоша во языки, в няже внидоша тамо, и оскверниша имя мое святое, внегда глаголатися им: людие господни сии и от земли своея изыдоша.
21 И пощадих я имене ради моего святаго еже оскверниша дом израилев во языцех, аможе внидоша.
22 Того ради рцы дому израилеву: сия глаголет адонаи господь: не вам аз творю, доме израилев, но имене моего ради святаго, еже осквернисте во языцех, тамо аможе внидосте.
23 И освящу имя мое великое, оскверненное во языцех, еже осквернисте среде их, и уразумеют языцы, яко аз есмь господь, глаголет адонаи господь, внегда освящуся въ вас пред очима их.
24 И возму вы от язык и соберу вы от всехъ земель, и введу вы в землю вашу,
25 и воскроплю на вы воду чисту, и очиститеся от всех нечистот ваших и от всех кумировъ ваших, и очищу вас.
26 И дам вам сердце ново и дух нов дамъ вам, и отиму сердце каменное от плоти вашея и дам вам сердце плотяно, и дух мой дамъ в вас:
27 и сотворю, да в заповедех моих ходите, и суды моя сохраните и сотворите я.
28 И вселитеся на земли, юже дах отцемъ вашим, и будете ми в люди, аз же буду вамъ в бога.
29 И спасу вы от всех нечистот ваших (и очищу вы от грех ваших всехъ), и призову пшеницу и умножу ю, и не дам на вы глада:
30 и распложу плод древесный и плоды селныя, яко да не приимете ктому гладныя укоризны во языцех.
31 И помянете пути своя злыя и начинания ваша не благая, и вознегодуете пред лицем их о беззакониих ваших и о мерзостех ваших.
32 Не вас ради аз творю, доме израилев, глаголетъ адонаи господь, вестно да будет вам, (доме израилев:) постыдитеся и усрамитеся от путий ваших, доме израилев.
33 Сия глаголет адонаи господь: во оньже день очищу вы от всех беззаконий ваших и населю грады, и соградятся пустыни,
34 и земля погибшая возделается вместо того, яко погублена бысть пред очима всякаго мимоходящаго:
35 и рекут: земля оная погибшая бысть яко вертоград сладости, и гради опустевшии и разореннии и раскопаннии, забралы утвержденни сташа:
36 и уразумеют языцы, елицы останутся окрест вас, яко аз господь возградих разоренныя и насадих погубленныя: аз господь глаголах и сотворю.
37 Сия глаголет адонаи господь: се, еще обрящуся дому израилеву, еже сотворити им: умножу их яко овцы, человеки яко овцы святыя,
38 яко овцы иерусалимли во праздниках его, тако будут гради опустевшии полни стад человеческих: и уразумеют, яко аз господь.

 

Глава 37.

1 И бысть на мне рука господня, и изведе мя въ дусе господни и постави мя среде поля: се же бяше полно костей человеческих:
2 и обведе мя окрест их около, и се, многи зело на лицы поля, и се, сухи зело.
3 И рече ко мне: сыне человечь, оживут ли кости сия? И рекох: господи боже, ты веси сия.
4 И рече ко мне: сыне человечь, прорцы на кости сия и речеши им: кости сухия, слышите слово господне:
5 се глаголет адонаи господь костем сим: се, азъ введу в вас дух животенъ
6 и дам на вас жилы, и возведу на вас плоть и простру по вам кожу, и дам дух мой в вас, и оживете и увесте, яко аз есмь господь.
7 И прорекох, якоже заповеда ми господь. И бысть глас внегда ми пророчествовати, и се, трус, и совокупляхуся кости, кость к кости, каяждо ко составу своему.
8 И видех, и се, быша им жилы, и плоть растяше, и восхождаше (и протяжеся) им кожа верху, духа же не бяше в них.
9 И рече ко мне: прорцы о дусе, прорцы, сыне человечь, и рцы духови: сия глаголет адонаи господь: от четырех ветров прииди, душе, и вдуни на мертвыя сия, и да оживут.
10 И прорекох, якоже повеле ми, и вниде в ня дух жизни, и ожиша и сташа на ногахъ своих, собор мног зело.
11 И рече господь ко мне глаголя: сыне человечь, сия кости весь дом израилев есть, тии бо глаголют: сухи быша кости наша, погибе надежда наша, убиени быхом.
12 Того ради прорцы (сыне человечь) и рцы к ним: сия глаголет адонаи господь: се, аз отверзу гробы ваша и изведу вас от гроб ваших, людие мои, и введу вы в землю израилеву:
13 и увесте, яко аз есмь господь, внегда отверсти ми гробы ваша, еже возвести ми васъ от гробов ваших, людие мои: и дам дух мой в вас, и живи будете,
14 и поставлю вы на земли вашей, и увесте, яко аз господь: глаголах и сотворю, глаголет адонаи господь.
15 И бысть слово господне ко мне глаголя:
16 сыне человечь, возми себе жезл единъ и напиши на нем иуду и сыны израилевы прилежащия к нему: и жезл вторый возми себе и напиши на нем иосифа, жезл ефремов, и вся сыны израилевы приложившияся к нему:
17 и совокупи я друг ко другу себе в жезлъ един, еже связати я, и будут (вкупе) в руце твоей:
18 и будет, егда рекут к тебе сынове людий твоих, вопрошающе: не возвестиши ли намъ ты, что суть сия тебе?
19 и речеши к ним: сия глаголет адонаи господь: се, аз поиму племя иосифово, еже есть в руце ефремове, и племена израилева прилежащая к нему, и дам я в племя иудино, и будутъ в жезл един в руце иудине.
20 И будут жезли, на нихже писати будеши, въ руце твоей пред очима их,
21 и речеши к ним: сия глаголет адонаи господь: се, аз поемлю весь дом израилев от среды языков, аможе внидоша, и соберу я от всехъ сущих окрест их и введу их в землю израилеву,
22 и дам я во язык на земли моей и въ горах израилевых: и князь един будет во всех сих царем, и не будут ктому в два языка, ни разделятся ктому на два царства,
23 да не оскверняются ктому в кумирех своихъ и в мерзостех своих и во всех нечестиихъ своих: и избавлю я от всех беззаконий их, имиже согрешиша, и очищу я, и будут ми в люди, и аз буду им в бога.
24 И раб мой давид князь среде их и пастырь един будет всех, яко в заповедех моихъ ходити будут и суды моя сохранят и сотворятъ я,
25 и вселятся на земли своей, юже дах рабу моему иакову, на нейже жиша тамо отцы их, и вселятся на ней тии и сынове их и сынове сынов их даже до века: и давид раб мой князь их будет во век.
26 И утвержу им завет мирен, и заветъ вечен будет с ними, и укореню я и умножу,
27 и дам освящение мое посреде их во век, и будет вселение мое в них, и буду имъ бог, а они будут ми людие:
28 и уведят языцы, яко аз есмь господь освящаяй я, внегда будут святая моя среде их во век.

 

Глава 38.

1 И бысть слово господне ко мне глаголя:
2 сыне человечь, утверди лице твое на гога и на землю магога князя рос евр.: рош, славен.: глава или главнейший., мосоха и фовеля, и прорцы нань,
3 и рцы ему: сия глаголет адонаи господь: се, аз на тя, гог, и на князя рос, мосоха и фовеля,
4 и обращу тя окрест, и вложу узду въ челюсти твоя, и соберу тя и всю силу твою, кони и конники оболчены во броня вся, соборъ мног, шлемы и мечи и щиты вси тии имуще:
5 персяне и муряне, и лидяне и ливиане, вси сии щиты и шлемы имуще:
6 гомер и вси иже окрест его, дом форгамань от конец севера и вси иже окрест его, и языцы мнози с тобою.
7 уготовися, уготовися сам ты и весь сонм твой собраный с тобою, и будеши ми въ преднюю стражбу.
8 от дний множайших уготовишися, и в последняя лета приидеши, и приидеши на землю низвращенную от меча, собраных от язык многих на землю израилеву, яже бысть пуста весьма: и тии от язык изыдоша, и вселятся с миром вси.
9 И взыдеши аки дождь и приидеши аки облак, покрыти землю, и падеши ты и вси иже окрестъ тебе, и языцы мнози с тобою.
10 Сия глаголет адонаи господь: и будет в той день, взыдут глаголы на сердце твое,
11 и помыслиши помышления злая и речеши: взыду на землю отверженую, прииду на молчащия в тишине и живущия мирно, на вся живущия на земли, на нейже несть ограды, ни дверий, ни верей,
12 еже пленити плен и взяти корысти их, еже обратити руку мою на землю опустошеную, яже населися, и на язык собраный от языковъ многих, сотворивших притяжания имений и живущихъ на пупе земли.
13 Сава и дедан и купцы кархидонстии и вся веси их рекут тебе: еда на пленение, еже пленити, ты грядеши, и взяти корысти? и собрал еси люди твоя взяти сребро и злато, отвести притяжания и имения, еже пленити плен велик.
14 Того ради прорцы, сыне человечь, и рцы гогу: сия глаголет адонаи господь: не в той ли день, егда жити будут людие мои израиль с миром, востанеши?
15 и приидеши от места своего от конца севера, и языцы мнози с тобою: конницы на конех вси, собор велик и сила многа,
16 и взыдеши на люди моя израиля, яко облакъ покрыти землю: в последния дни будет, и возведу тя на землю мою, да мя уведят вси языцы, егда освящуся в тебе пред ними, (о, гогъ!)
17 Сия глаголет адонаи господь гогу: ты еси, о немже глаголах во дни первыя рукою раб моихъ пророк израилевых, прорекших в оныя дни и лета, еже привести тя на ня.
18 И будет в той день, в оньже приидетъ гог на землю израилеву, глаголет адонаи господь, взыдетъ ярость моя во гневе моемъ
19 и рвения моя во огни гнева моего: глаголах, аще не будет в той день трус велик на земли израилеве:
20 и потрясутся от лица господня рыбы морския и птицы небесныя, и зверие польнии и вси гади ползающии по земли, и вси человецы иже на лицы земли, и расторгнутся горы и падутъ дебри, и всяка стена на землю падет.
21 И призову нань весь страх мечный, глаголетъ адонаи господь: мечь человека на брата его будет.
22 И отсужду ему смертию и кровию, и дождемъ потопляющим и камением градным, огнь и камень горящь одождю нань и на вся сущия съ ним и на языки многия с ним:
23 и возвеличуся и освящуся, и прославлюся и уведан буду пред языки многими, и уведят, яко аз есмь господь.

 

Глава 39.

1 И ты, сыне человечь, прорцы на гога и рцы: сия глаголет адонаи господь: се, аз на тя, гог, князя рос, мосоха и фовеля,
2 и соберу тя и наставлю тя, и возведу тя от конца севера и возведу тя на горы израилевы:
3 и исторгну лук твой от руки твоея левыя и стрелы твоя от руки твоея десныя,
4 и поражу тя на горах израилевых, и падеши ты и вси иже окрест тебе, и языцы иже с тобою отдадятся во множество птиц всякому парящему, и всем зверем польным дах тя на изъядение:
5 на лицы поля падеши, яко аз глаголах, глаголетъ адонаи господь.
6 И пущу огнь на магога, и населятся острови с миром,
7 и уведят, яко аз есмь господь: и имя мое святое вестно будет среде людий моихъ израиля, и не осквернится имя мое святое ктому, и уведят вси языцы, яко аз есмь господь святый среде израиля.
8 Се, приспе, и увеси, яко будет, глаголетъ адонаи господь: се есть день, о немже глаголах,
9 и изыдут живущии во градех израилевых, и пожгут оружие, и щиты и копия, и луки и стрелы, и жезлы ручныя и сулицы, и раждегутъ ими огнь седмь лет:
10 и не возмут древес с поля, ни изсекутъ от дубравы, но оружием раждегут огнь, и пленят пленившия их и расхитят расхитившихъ я, глаголет адонаи господь.
11 И будет, в той день дам гогу место нарочито, гроб во израили, [многопогребателно], пришедшихъ на восток моря, и заградят устие дебри и погребут тамо гога и все множество его, и прозовется та дебрь: [многопогребателное гога].
12 И закопают я дом израилев, да очистится земля в седмь месяц,
13 и погребут я вси людие земли, и будетъ им именито, в оньже день прославлюся, глаголетъ адонаи господь.
14 И мужей всегда поставят обходити всю землю, еже погребсти оставшихся на лицы земли и очистити ю по седми месяцех, и взыщут опасно.
15 Всяк проходяй землю и узревый кость человечу сотворит у нея знамение, дондеже погребут ю погребающии в дебри, многопогребателнемъ гогове.
16 Ибо имя месту (прозовется) [падение многопогребателное]: и очистится земля.
17 И ты, сыне человечь, рцы: сия глаголет адонаи господь: рцы всяцей птице парящей и ко всякому зверю селному: соберитеся и приидите от всехъ окрестных его на заколение мое, еже заклахъ вам, заклание велие на горах израилевых, ядите мяса и пийте кровь:
18 мяса исполинов изъясте и кровь князей земных испиете, овны и телцы, и козлы и волы тучнии вси:
19 и да ясте тук до сытости испиете кровь до пиянства от заклания моего, еже заклахъ вам:
20 и насытитеся от трапезы моея, от коня и всадника, исполина и всякаго мужа воинскаго, глаголет адонаи господь.
21 И дам славу мою в вас, и узрят вси языцы суд мой, егоже сотворих, и руку мою, юже наведох на ня,
22 и увесть дом израилев, яко аз есмь господь бог их от сего дне и в прочия.
23 И уведят вси языцы, яко греховъ ради своих пленени быша дом израилев, понеже отвергошася мене, и отвратих лице мое от них и предах я в руце врагов их, и падоша мечем вси:
24 по нечистотам их и по беззаконием ихъ сотворих им и отвратих лице мое от них.
25 Того ради сия глаголет адонаи господь: ныне возвращу пленение иаковле и помилую дом израилев, и возревную имене ради моего святаго:
26 и возмут безчестие свое и всякую неправду свою, еюже неправдоваша, егда вселятся на земли своей с миром и не будет устрашающаго,
27 внегда возвращу я от язык и соберу я от стран языческих и освящуся в них предъ языки:
28 и уведят, яко аз есмь господь богъ их, внегда явлюся им во языцех и соберу я на землю их и не оставлю от них тамо ктому:
29 и не отвращу лица моего ктому от них, зане излиях ярость мою на дом израилев, глаголетъ адонаи господь.

 

Глава 40.

1 И бысть во двадесять пятое лето пленения нашего, перваго месяца, в десятый день месяца, в четвертоенадесять лето по пленении града, в той день бысть на мне рука господня: и веде мя тамо,
2 в видении божии веде мя на землю израилеву и постави мя на горе высоце зело, на нейже яко сограждение града прямо (полудне),
3 и введе мя тамо: и се, муж, и зрак его бяше, яко видение меди блещащияся, и в руце его бяше вервь зиждущих и трость мерителная. Той же стояше у вратъ
4 и рече ко мне: видел ли еси, сыне человечь? виждь очима твоима и ушима твоима слыши, и учини в сердцы твоем вся, елика азъ показую тебе, зане того ради вшел еси семо, да покажу тебе, и покажеши ты вся, елика видиши, дому израилеву.
5 И се, ограда внеуду окрест храма, и въ руце мужа мера тростяна шести лакот в лакоть шестодланный, и измери предстение ширину равно трости, и высоту его равно трости.
6 И вниде во врата зрящая на восток седмию степеньми, и измери фее, шесть о сию страну, шесть же об ону, и елам притворъ дверный равно трости.
7 И фее чертогъ равно трости в долготу и равно трости в широту, и аилам подвои среде фенлаф чертоговъ шести лакот. И фее второе вторый равно трости в широту и равно трости в долготу, елам притворъ же пяти лакот.
8 И фее чертогъ третие равно трости в долготу и равно трости в широту,
9 елам же вратный, иже близ елама притвора двернаго осми лакот, аилев же подвои же его двою лактей: и елам притворъ дверный внутрьуду.
10 И фее дверныя чертози двернии прямо фее чертогомъ, три о сию страну и три об ону, мера же едина трием: и мера едина аиламъ подвоемъ сюду и сюду.
11 И размери широту входа вратнаго десяти лактей, широту же вратную тринадесяти лактей,
12 и лакоть един сводимь прямо фееим чертогомъ лактя единаго и лактя единаго, пределъ сюду и сюду, и фее шести лактей о сию страну и шести лактей об ону страну.
13 И размери врата от стены фее до стены фее, широта двадесяти и пяти лактей: сия врата ко вратом,
14 и непокровенное елама притвора вратъ шестидесят лактей, (*двадесяти пяти) и фее чертогъ двора окрест,
15 и непокровенное врат отвне в непокровенное (*вратъ) елама врат внутрьуду пятьдесят лактей.
16 И оконца сокровена фееим в чертозехъ и в аилам подвоех ихъ внутрь врат двора окрест: такожде и елам притворамъ оконца внутрьуду окрест, и на аилам и на подвоехъ финики сюду и сюду (изваяны).
17 И введе мя во двор внутренний, и се, преграждения и междустолпия окрест двора, преграждении же тридесять в междустолпиих,
18 и притворы противу задней стране врат, по долготе врат междустолпие нижнее.
19 И размери широту двора от непокровенаго врат внешних внутрь ко непокровеному вратъ зрящих вне, лактей сто зрящих на восток: и введе мя на север,
20 и се, врата зрящая на север двору внешнему, и размери я, долготу их и широту.
21 И фее чертози ихъ три о сию страну, три же об ону, и аилев подвои ихъ, и еламы притворы ихъ, и финики их: и бысть по мере врат зрящих на восток, пятидесяти лактей долгота их, а широта их двудесяти и пяти лактей:
22 и оконца их, и еламы, и финики их, якоже врата зрящая на восток: и седмию восходами восхождаху на ня, и еламы внутрьуду.
23 И врата двору внутреннему зрящая ко вратомъ северным, якоже врата зрящая на восток: и размери двор от врат до врат лактей сто.
24 И веде мя к югу, и се, врата зрящая на юг, и размери я, и фее чертоги ихъ, и аилева подвои ихъ, и еламы притворы ихъ, по темжде мерам.
25 И оконца их и еламы окрест якоже и оконца елаг оныя, пятидесяти лактей долгота их, а широта двудесяти и пяти лактей,
26 и седмь восходов им, и еламы внутрьуду, и финики их, един о сию страну, а другий об ону над аилев подвоями ихъ.
27 И врата прямо вратом двора внутренняго на юг: и размери двор от врат до врат на юг, сто лактей в широту.
28 И введе мя во двор внутренний врат, яже на юг, и размери врата, яже на юг, по темжде мерам:
29 и фее чертози ихъ, и аилев подвои ихъ, и еламы притворы ихъ по темжде мерам.
30 И оконца их и еламы окрест, пятидесяти лактей долгота их, а широта двудесяти и пяти лактей.
31 еламы же во двор внешний, и финики аилевъ подвоем ихъ, и осмь восходов.
32 И введе мя во врата зрящая на восток, и размери я по темжде мерам, и фее чертоги ихъ и аилев подвои и еламы притворы ихъ по темжде мерам.
33 И оконца им, и еламы и притворамъ ихъ окрест, пятидесяти лактей долгота их, а широта их двудесяти и пяти лактей.
34 И еламы во двор внутренний, и финики на аилев на подвоех ихъ сюду и сюду, и осмь восходов им.
35 И введе мя во врата яже на север, и размери по темжде мерам,
36 и фее и аилев и еламы, и оконца им окрест, пятидесяти лактей долгота их, а широта двудесяти и пяти лактей,
37 и еламы во внешний двор, и финики аилеву подвоем ихъ сюду и сюду, и осмь восходовъ им.
38 И преграды их, и двери их, и еламы их пред враты их вторыми сток, тамо измываютъ всесожжения.
39 Во еламе в притворе же врат, две трапезы о сию страну, две же об ону, еже закалати на них всесожжения, яже за грехи и яже за неведение.
40 И созади стока всесожжений дверий зрящихъ на север две трапезы на восток противу задней стране (дверий) вторых, и противу елама врат две трапезы на восток.
41 Четыри о сию страну, четыри же об ону противу задней стране врат, на тех закалаютъ заколения: прямо осми трапез заколений:
42 четыри же трапезы всесожжений каменны истесаны, в широту лактя единаго и пол, в долготу двух лактей и пол, а в высоту лакоть един: на тыя возлагают орудия, имиже закалаютъ тамо всесожжения и заколения.
43 И имеют ограждение мало истесано на длань внутрьуду окрест, верху же трапезы покров, еже покрыватися им от дождя и зноя.
44 И введе мя во двор внутреннейший, и се, две преграды во внутреннейшем дворе, едина противу задней стране врат зрящих на север, вводящая на юг, а другая противу задней стране врат сущих на юг, зрящих же к северу.
45 И рече ко мне: преграда сия, яже зритъ на юг, жерцем есть, иже стрегут стражбу храма:
46 а преграда, яже зрит к северу, жерцемъ есть стрегущим стражу требника: тии суть сынове садуковы, приступающии от левиа ко господеви, еже служити ему.
47 И размери двор ста лактей в долготу и в широту ста лактей, на четыри страны его, и требник прямо храму.
48 И введе мя во елам притворъ храма: и размери аил подвои елама пяти лактей широту о сию страну, пяти же лактей об ону, широта же дверная четырехнадесяти лактей, и бока дверная елама три лакти о сию страну, три же об ону.
49 Долгота же елама двадесять лактей, а широта дванадесять лактей: и десятию степеньми восхождаху к нему, и столпи бяху у аилама у подвоевъ, един о сию страну, а другий об ону В сей главе и в других сея книги главахъ оставлены еврейския речи в составе, понеже во всех греческих переводех стоятъ еврейския жь: а лучшаго ради вразумления читателем, значения их изображены подъ составом славенски..

 

Глава 41.

1 И введе мя во храм, и размери аилам подвои, шести лактей широта о сию страну и шести лактей широта аилам об ону,
2 и широта врат десять лактей, и бока вратъ пяти лактей о сию страну и пяти об ону: и измери долготу их четыредесять лактей, а широту двадесять лактей.
3 И вниде во двор внутренний, и размери аиламъ дверий двух лактей, и двери шести лактей, бока же дверная седми лактей о сию страну и седми об ону.
4 И размери долготу дверий четыредесять лактей, а широту двадесять лактей пред лицем храма, и рече ко мне: сие святое святых.
5 И размери стену храма шести лактей и широту страны четырех лактей окрест,
6 страны же страна до страны тридесять и три дващи: и разстояние в стене храма во странахъ окрест, еже на прозрак быти входящим, да отнюд не прикасаются ко стенам храма.
7 Широта же вышния страны по приложению от стены к вышней окрест храма, яко да разширяется свыше, и да от долних восходят на горняя, а от средних на трекровная.
8 И видех храма высоту окрест разстояние стран равно трости шести лактей разстояния,
9 широта же стены страны внеуду пяти лактей, и прочая между странами храма,
10 и между преградами широта двадесяти лактей, окружность окрест храма.
11 Двери же преград ко прочему дверий единыхъ яже к северу: и дверь едина к югу, широта же света прочаго пяти лактей широта окрест.
12 Раздел же противу прочему аки к морю седмьдесятъ лактей, широта стены разделяющия, широта окрестъ пять лактей, и долгота ея девятьдесят лактей
13 и размери противу храма долготу сто лактей, и прочая и разделяющая, и стены их в долготу сто лактей.
14 И широта противу храма, и прочая противу ста лактей.
15 И размери долготу разделу противу лицу прочему созади храму тому, и прочая о сию страну и об ону ста лактей долготу: храм же и углы, и елам притворъ внешний, доски постланы.
16 И окна решетчатая свещения окрестъ трием (странамъ) еже приницати: храм же и яже близ его устлана древом окрест, и помост, и от помоста до окон: окна же отворяема трояко на приницание,
17 и даже до дому внутренняго и до внешняго, и на всей стене окрест внутренней и внешней меры,
18 и изваяннии херувими и финики: финик посреде херувима и херувима: два лица херувиму:
19 лице человеческо к финику сюду и сюду, и лице львово к финику сюду и сюду, изваянъ весь храм окрест.
20 от помоста даже до свода херувими и финики изваяни.
21 святое же и храм отверзаемь на четыри страны, пред лицем святых видение яко зрак требника древяна,
22 три лакти высота его, а долгота дву лактей, и широта такожде: имеяше же роги, и основание его и стены его древяны. И рече ко мне: сия трапеза, яже пред лицем господним:
23 двои же двери храму и двои двери святому,
24 двоим дверем вращающимся: две вереи единым, и две вереи вторым дверем.
25 И ваяния над ними и над дверьми храма херувим и финики, по ваянию святых, и древеса потребна пред лицем елама притвора от внеуду,
26 и окна сокровена. И размери сюду и сюду в покровех елама, и страны храма древами сопряжены.

 

Глава 42.

1 И введе мя во двор внешний на востоки, прямо врат яже к северу, и введе мя (внутрь), и се, преград пять держащияся прочаго и держащияся предела к северу,
2 противу лица ста лактей долгота к северу, а широта пятьдесят лактей,
3 расписаны якоже врата двора внутренняго, и якоже междустолпия внешняго двора чинорасположены, прямоличны притворы три.
4 И прямо преградам проход десяти лактей въ широту, во внутренняя пути единаго лактя на сто лактей долгота, и двери их к северу.
5 И проходи горничнии такожде, яко изницаше междустолпие из него, от долнаго междустолпия, и разстояние: сице междустолпие и разстояние,
6 и сице притворы: понеже трегубы бяху и столповъ не имеша, якоже столпи преград: того ради изницаху из нижних и средних от земли.
7 И свет внеуду, якоже преграды двора внешняго, зрящия противу преградам, яже к северу, долгота пятидесяти лактей.
8 Зане долгота преград зрящих во двор внешний бяше пятидесяти лактей, и тыя суть прямоличны тем: все же (бе) ста лактей.
9 Двери же преград тех входа, иже на востоки, еже входити ими от двора внешняго,
10 по свету сущаго в начале прохода: и къ югу на лице юга, и прямо прочему, и прямо разделения, и преграды,
11 и проход противу лицу их, по мерам преградъ яже к северу и по долготе их и по широте их, и по всем исходом их и по всемъ вращением их, и по светом их и по дверемъ их,
12 преград яже к югу, и по дверем от начала прохода аки к свету разстояния трости, и на восток еже входити ими.
13 И рече ко мне: преграды, яже к северу, и преграды, яже к югу, сущия противу лицу разстояний, сия суть преграды святаго, в нихже ядят жерцы сынове садуковы, иже приступаютъ ко господеви, святая святых, и тамо положат святая святых и жертву, и яже за грехи и яже за неведение, понеже место свято есть.
14 Да не входят тамо, кроме жерцев, и да не исходят от святаго во двор внешний, яко да присно святи будут приносящии, и да не прикасаются ризам их, в нихже служат, понеже свята суть, но да облекутся в ризы ины, егда прикасаются людем.
15 И совершися размерение храма внутрьуду. И изведе мя по пути врат зрящих на восток, и размери подобие храма окрест чинорасположением.
16 И ста созади врат зрящих на восток, и размери пять сот тростию мерною.
17 И обратися на север, и размери на лице севера лактей пять сот тростию мерною.
18 И обратися к морю, и размери на лице моря пять сот лактей тростию мерною.
19 И обратися на юг, и размери противу югу пять сот тростию мерною.
20 Четыри страны тоюжде тростию: и расположи его, и ограду окрест ему, пять сотъ лактей (долготу) на восток, и пять сот лактей широту, еже разлучати между святыми и между предстением сущим в чиноположении храма.

 

Глава 43.

1 И веде мя ко вратом зрящим на востоки и изведе мя:
2 и се, слава бога израилева грядяше по пути вратъ зрящих на востоки, и глас полка аки гласъ усугубляющих многих, и земля светяшеся аки свет от славы его окрест.
3 И видение, еже видех, по видению, еже видех, егда вхождах помазати град: и видение колесницы, юже видех, подобяшеся видению, еже видех на реце ховар. И падох на лице мое.
4 Слава же господня вниде во храм по пути вратъ зрящих на восток.
5 И взя мя дух и введе мя во двор внутренний: и се, полн славы дом господень.
6 И стах, и се, глас от храма глаголющаго ко мне, и муж стояше близ мене
7 и рече ко мне: сыне человечь, видел ли еси место престола моего и место стопы ног моих, идеже вселится имя мое среде дому израилева во векъ? и не осквернят ктому имене моего святаго дом израилев, тии и старейшины их во блужении своем и во убийствах старейшинъ своих среде себе,
8 внегда полагаху преддверие мое во преддвериихъ своих и праги моя близ прагов своих: и даша стену мою яко держащуюся мене и онех, и оскверниша имя мое святое в беззакониихъ своих, яже творяху: и скончах я в ярости моей и во избиении:
9 и ныне да отринут блужение свое и убийства старейшин своих от мене, и вселюся среде их во век.
10 Ты же, сыне человечь, покажи дому израилеву храм, и да престанут от грехов своих: и видение его, и чиноположение его,
11 и тии приимут казнь свою о всех, яже сотвориша: и распишеши храм и уготование его, и исходы его и входы его, и бытие его и вся повеления его и вся законы его возвестиши им и да впишеши предъ ними, и снабдят вся оправдания моя и вся повеления моя и сотворят я.
12 И расписание храма на верху горы: вси пределы его окрест святая святых суть.
13 Сей закон храма, и сия мера требника, в лакоть лактя и длани, недро глубины лакоть на лакоть и лакоть в широту, и ограждение устия ему окрест, пяди.
14 И сия высота требника, и от глубины начала вдоления его ко очистилищу великому, еже внизу, двух лактей, широта же лакоть: а от очистилища малаго ко очистилищу великому лакти четыри, и широта лакоть.
15 И ариил четырех лактей, а от ариила и выше рогов лакоть:
16 ариил же дванадесять лактей в долготу и дванадесять лактей в широту, четвероуголен на четыри части своя.
17 И очистилище четыренадесять лактей в долготу и четыренадесять лактей в широту, четвероуголно на четыри части своя: и ограждение ему окрестъ окружающее его пол лактя, и обдержание его лакоть окрест, и степени его зрящия на восток.
18 И рече ко мне: сыне человечь, сия глаголетъ господь бог израилев: сия заповеди требника в день сотворения его, еже возносити на нем всесожжения и возливати нань кровь.
19 И даси жерцем и левитом, иже суть от семене садукова, приступающим ко мне, глаголетъ господь бог, еже служити мне, телца от говядъ за грех:
20 и да возмут от крове его и да возложатъ на четыри роги требника и на четыри части очистилища и на основание окрест, и окропиши е, и очистят е:
21 и да возмут телца, иже за грех, и да сожжется во отлученнем храме вне святых.
22 А во вторый день да возмут два козлища от коз непорочных за грех и да очистят требник, якоже очистиша телцем.
23 И егда скончают очищение, да принесутъ телца от говяд непорочна и овна от овецъ непорочна,
24 и да принесете пред господа: и да возвергутъ на ня жерцы соль и да вознесут я господеви всесожжения.
25 Седмь дний да сотвориши козлище за грехъ по вся дни, и телца от говяд и овна от овец непорочна, да сотворят седмь дний:
26 и да очистят требник и освятят его, и наполнят руки своя.
27 И скончают седмь дний, и будет от осмаго дне и потом, сотворят жерцы на жертвеннице всесожжения ваша и яже спасения вашего: и прииму вы, глаголет господь.

 

Глава 44.

1 И обрати мя на путь врат святых внешних, зрящих на востоки: и сия бяху затворенна.
2 И рече господь ко мне: сия врата заключенна будут и не отверзутся, и никтоже пройдет ими: яко господь бог израилев внидет ими, и будутъ заключенна.
3 Зане старейшина сей сядет в них ясти хлеб пред господем: по пути елама притвора врат внидет и по пути его изыдет.
4 И введе мя по пути врат яже к северу, прямо храму: и видех, и се, полн славы домъ господень. И падох ниц на лицы моем.
5 И рече господь ко мне: сыне человечь, сложи в сердцы твоем, и виждь очима твоима и ушима твоима слыши вся, елика аз глаголю с тобою, по всем повелением храма господня и по всем узаконением его: и устроиши сердце твое на вход храма по всем исходамъ его во всех святых.
6 И речеши к дому прогневляющему мя, к дому израилеву: сия глаголет господь бог: да довлеет вамъ от всех беззаконий ваших, доме израилев,
7 еже вводити вам сыны иноплеменничи необрезаны сердцем и необрезаны плотию, еже бывати им во святых моих, и оскверняху я, егда приносите вы хлебы, тук и мяса и кровь: и преступасте завет мой во всех беззакониихъ ваших,
8 и не снабдесте хранити стражбы во святых моих, и постависте стражей стрещи стражбы святых моихъ себе.
9 Того ради сице глаголет адонаи господь: всякъ сын иноплеменничь необрезан сердцем и необрезанъ плотию да не внидет во святая моя во всех сынехъ иноплеменничих, иже суть среде дому израилева:
10 но и левити, иже отвергошася мене, егда заблуждаше израиль, иже заблудиша от мене вследъ помыслов своих, и возмут неправду свою
11 и будут служаще во святых моих, вратари у дверий храма и служащии храму: тии да закалаютъ жертвы и всесожжения людем и тии да станутъ пред людьми, еже служити им.
12 Понеже служиша им пред лицем кумировъ своих, и бысть дому израилеву в мучение неправды: того ради воздвигох на ня руку мою, глаголет господь бог (израилевъ), и возмут беззаконие свое,
13 и не приступят ко мне служити мне, ни приносити ко святым сынов израилевых, ниже ко святым святынь моих, и возмут безчестие свое в заблуждении, в немже прельстишася:
14 и учинят я стрещи стражбы храма на вся дела его
15 и на вся, елика сотворят жерцы и левити, сынове садуковы, иже сохраниша стражбы святынь моих (и пути моя), егда заблуждаше домъ израилев от мене: сии приступят ко мне, еже служити мне, и станут пред лицем моим, еже приносити мне жертву, тук и кровь, глаголет адонаи господь.
16 Сии внидут во святая моя и сии приступятъ ко трапезе моей, еже служити мне, и сохранятъ стражбы моя.
17 И будет внегда входити им во врата двора внутренняго, в ризы льняны да облекутся, а да не облекутся в волняны, внегда служити имъ от врат двора внутренняго.
18 И клобуки Греч.: кидары. льняны да имутъ на главах своих, и опоясания льняна да имутъ о чреслех своих, и да не препоясуются крепко:
19 и егда исходят к людем во внешний двор, да совлекутся риз своих, в нихже тии служат, и да положат я в преградах святых, и облекутся в ризы ины, и да не освятятъ людий в ризах своих:
20 и глав своих да не обриют, и влас своихъ да не растят, покрывающе покрыют главы своя.
21 И вина да не пиет всяк жрец, егда входитъ во внутренний двор.
22 И вдовицы и пущеницы да не поемлют себе в жену, но токмо девицу от племене дому израилева: и аще будет вдова жерча, да оную поймут.
23 И люди моя да научат разлучати между святымъ и сквернавым, и между чистым и нечистым возвестятъ им.
24 И на суде крове тии да стоят, еже разсуждати: оправдания моя да оправдят и суды моя да судят, и законы моя и повеления моя во всех праздницехъ моих сохранят, и субботы моя освятят.
25 И над душу человека не приидут осквернитися к мертвому да не прикоснутся, но точию надъ отцем и материю, и сыном и дщерию, и братомъ и сестрою своею, яже не посягла за мужа, осквернится.
26 И по очищении своем седмь дний да сочтетъ себе.
27 И во оньже день входят во двор внутренний, еже служити во святилищи, да принесут очищение, глаголет господь бог.
28 И будет им в наследие: аз им наследие, и одержание им не дастся в сынех израилевых, яко аз одержание их.
29 Жертвы же и яже за грехи и за неведение сии да ядят: и всякое отлученное во израили тем да будет:
30 начатки всех и первенцы всех и участия вся, от всех начатков ваших жерцем да будут: и начатки жит ваших да дасте жерцу, еже положити благословения в домех ваших.
31 И всякия мертвечины и звероядины, от птицъ и от скот да не ядят жерцы.

 

Глава 45.

1 И егда разделяти вам землю в наследие, отлучите начаток господеви, свято от земли, в долготу двудесяти и пяти тысящ, а в широту десяти тысящ, свято да будет во всех пределех ихъ окрест.
2 И да будут от того на святое пять сот, по пяти сот четвероуголно окрест, разстояние же их пятьдесят лактей окрест.
3 И от сего размерения да размериши в долготу двадесять пять тысящ, а в широту десять тысящ: и в том да будет освящение, святая святых.
4 свято от земли да будет жерцем служащимъ во святем и да будет приступающим служити господеви, и будет им место на домы отлученны освящению их,
5 двадесять пять тысящ в долготу и двадесять евр.: десять. тысящ в широту да будет, левитом служащим храму, тем во одержание грады ко обитанию.
6 И одержание града да даси в широту пять тысящ, а в долготу двадесять пять тысящ, якоже начаток святых всему дому израилеву да будетъ
7 и старейшине от того: и от сего в начатки святых, во одержание града по лицу начатковъ святынь и по лицу одержания града, яже к морю, и от сущих к морю, яже на восток: долгота же яко едина часть от предел иже к морю, и долгота ко пределом иже на восток земли.
8 И будет ему во одержание во израили, и да не насилуют ктому старейшины израилевы людемъ моим, и землю да наследят дом израилев по племеном своим.
9 Сия глаголет господь бог: да довлеют вам, старейшины израилевы, неправду и озлобление отвержите, суд же и правду сотворите: изымите насилие от людий моих, глаголет господь бог.
10 Вес праведный и мера праведна и хиниксъ праведен да будут вам в меры:
11 и хиникс такожде един да будет вам, еже приимати, десятая часть гомора хиникс, и десятая часть гомора ефи, мера к гомору да будет равна.
12 И вес, двадесять оволи сикль, и двадесять пять сиклей, и двадесять сиклей, и пятьнадесять сиклей мнас будет вам.
13 И сей начаток, егоже отлучите, шестую часть меры от гомора пшеницы и шестую часть ефи от кора ячменя.
14 Заповедь же о елеи, меру елеа от десяти мер, понеже десять мер суть гомор.
15 И овча едино от десяти овец участие от всех отечеств израилевых, на жертвы и на всесожжения и на спасение, еже умолити о вас, глаголет господь бог.
16 Вси же людие земли да дадят сей начатокъ старейшине израилеву,
17 и старейшиною да бывают всесожжения: и жертвы и возлияния будут в праздники и въ новомесячия, и в субботы и во вся праздники дому израилева: той сотворит яже за грехи и жертву, и всесожжения и яже спасения, еже умоляти о доме израилеве.
18 Тако глаголет господь бог: в первый месяц, во единъ день месяца, да возмете телца от говяд непорочна, еже очистити святое:
19 и да возмет жрец от крове очищения и да возлиет на праги храма и на четыри углы святилища, и на жертвенник и на праги врат двора внутренняго.
20 И сице да сотвориши в седмый месяц: во единъ (день) месяца возмеши от коегождо неведущаго и от младенца, и очистите храм.
21 В первый месяц, четвертагонадесять дне месяца, да будет вам пасха праздник: седмь дний да ясте опресноки.
22 И сотворит старейшина в той день за ся и за дом и за вся люди земли, телца за грех:
23 в седмь же дний праздника да сотворит всесожжения господеви седмь телцев и седмь овнов непорочныхъ по всяк день седми дний: и за грех козлище от коз на всяк день, и жертву,
24 и опресноки телцу и опресноки овну да сотвориши, и елеа ин опресноку.
25 В седмый же месяц, в пятыйнадесять день месяца, в празднице сотвориши по томужде, седмь дний, якоже и за грех, и якоже всесожжения, и якоже дар, и якоже масло древяное.

 

Глава 46.

1 Сия глаголет господь бог: врата, яже во дворе внутреннемъ зрящая на восток, да будут затворена на шесть дний делных: в день же субботный да отверзаются, и в день новомесячия да отверзутся.
2 И внидет старейшина по пути елама притвора врат внешних и да станет у преддверия врат, и да сотворят жерцы всесожжения его и яже спасения его:
3 и да поклонится у преддверия врат и изыдет, врата же да не заключатся до вечера, и да покланяются людие земли у преддверия врат тех в субботы и в новомесячия пред господем.
4 И всесожжения да принесет старейшина въ день субботный господеви, шесть агнцев непорочныхъ и овна непорочна,
5 и манау даръ, опреснок овну, и агнцемъ жертву, дар руки своея, и елеа ин опресноку.
6 И в день новомесячия телец от стада непороченъ и шесть агнцев и овен непорочен да будет,
7 и опреснок телцу и опреснок овну да будет манаа, и агнцем, якоже постигнетъ рука его, и масла ин опресноку.
8 И егда входит старейшина, по пути елама врат да внидет и по пути врат да изыдет.
9 И егда входят людие земли пред господа в праздники, входящии по пути врат зрящих на север поклонитися, да исходят по пути вратъ яже на юг: и иже входят по пути вратъ яже на юг, да исходят по пути врат яже на север, да не возвращаются во врата, имиже внидоша, но прямо им да изыдут.
10 И старейшина посреде их, егда тии входят, да внидет с ними, и егда исходят, да изыдет.
11 И в праздники и в торжества да будетъ манаа опреснок телцу и опреснок овну, и агнцем, якоже постигнет рука его, и елеа ин опресноку.
12 Аще же сотворит старейшина исповедание, всесожжение спасения господеви, и отворит себе врата зрящая на восток и сотворит всесожжение свое и яже спасения своего, якоже есть обычай творити в день субботный: и да изыдетъ и затворит двери по исхождении своем:
13 агнца же единолетнаго непорочна да сотворитъ во всесожжение на всяк день господеви, заутра да сотворит его.
14 И манаа приношение да сотворит над нимъ заутра заутра, шестую часть меры, и елеа третию часть ина, еже смесити семидал манаа господеви, заповедь вечная присно.
15 Да сотворите агнца, и манаа, и масло древяно да сотворите заутра всесожжение присно.
16 Сия глаголет господь бог: аще даст старейшина даяние единому от сынов своих от наследия своего, сие сыном его да будет: одержание их сие в наследие.
17 Аще же даст даяние единому от раб своих, да будет ему до лета отпущения, и да воздастъ старейшине: обаче наследие сынов его им да будет.
18 И да не вземлет старейшина от наследия людий еже насилити им, от одержания своего даст наследие сыном своим: яко да не расточатся людие мои кийждо от одержания своего.
19 И введе мя во вход врат, яже к югу, в преграду святых жерцев, зрящую на север: и се, тамо место отлучено.
20 И рече ко мне: сие место есть, идеже варят жерцы, яже за неведение и яже за грехи, и тамо да пекут манау весьма, еже не износити во двор внешний освящати люди.
21 И изведе мя во двор внешний и обведе мя на четыри части двора: и се, двор по угламъ двора.
22 По углу двор, на четырех углехъ двора, двор малый в долготу лактей четыредесять, а в широту лактей тридесять, мера едина четырем.
23 И преграды окрест в них, окрест четырем: и поварни устроеныя под преградами окрест.
24 И рече ко мне: сии домове поваров, идеже варят служащии храму заколения людская.

 

Глава 47.

1 И введе мя ко преддверию храма, и се, вода исхождаше из под непокровеннаго храма на восток, яко лице храма зряше на восток, и исхождаше вода от страны десныя, от юга к жертвеннику.
2 И изведе мя по пути врат яже на северъ и обведе мя путем вратным внеуду ко вратомъ двора, зрящаго на восток, и се, вода исхождаше от страны десныя,
3 якоже исход мужа противу: и мера в руце его: и измери тысящу мерою, и прейде водою воду оставления евр.: и преведе мя чрезъ воду даже до глезн..
4 И (паки) измери тысящу, и преведе мя чрезъ воду, и взыде вода до колен: и размери тысящу, и взыде вода даже до чресл.
5 И размери тысящу, поток, и не возможе прейти евр.: и не могох прейти., яко кипяше вода, аки шум поточный, егоже не прейдут.
6 И рече ко мне: видел ли еси, сыне человечь? И веде мя и обрати мя на брег речный, во обращении моем:
7 и се, на брезе речнем древеса многа зело сюду и сюду.
8 И рече ко мне: вода сия текущая в галилею, яже на восток, и низхождаше ко аравии, и грядяше до моря к воде исхода, и исцелитъ воды:
9 и будет всяка душа животных вреющих, на вся, на няже найдет тамо река, жива будут: и будут тамо рыбы многи зело, яко приидетъ тамо вода сия и исцелит, и живо будет всякое, на неже аще приидет река, тамо живо будет.
10 И станут тамо рыбарие от ингадда до ингалима: сушило мрежам будет, о себе будет: и рыбы ея яко рыбы моря великаго, множество много зело.
11 И во исходе ея и во обращении ея и в возвышении ея мелины ея не исцелятся, в соль вдадутся:
12 и над реку взыдет, и на брезе ея оба полы, всякое древо ядомое не обетшаетъ у нея, ни оскудеет плод его, новости своея первый плод принесет, ибо воды ихъ сия от святых исходят, и будет плод ихъ в снедь и прозябение их во здравие.
13 Сице глаголет господь бог: сия пределы наследите земли, двунадесяти племеном сынов израилевыхъ приложение ужа.
14 И наследите ю кийждо, якоже брат его, на нюже воздвигох руку мою, еже дати ю отцем их, и падет земля сия вам въ наследие.
15 И сии пределы земли на север, от моря великаго сходящаго и отделяющаго вход имаселдам,
16 маавфирас, еврамилиам среде пределъ дамасковых и среде предел имафовых, дворы савнани, иже суть выше предел авранитидских.
17 Сии пределы от моря: от двора енанова, пределы дамасковы, и яже к северу, и пределъ емафов, и предел северск.
18 И яже на востоки: между авранитидою и между дамаском, и между галаадитидою и между землею израилевою, иордан делит к морю, еже на востоки фиников: сия на востоки.
19 И яже к югу и ливу: от фемана и финиковъ даже до воды маримофъ-кадим, продолжающееся къ морю великому.
20 Сия страна юга и лива, сия страна моря великаго разделяет даже прямо входу имаф, даже до входа его: сия суть яже к морю имаф.
21 И разделите землю вам, племеном израилевым.
22 Расположите ю жребием вам и пришелцемъ обитающим среде вас, иже родиша сыны посреде вас, и будут вам яко туземцы в сынехъ израилевых: с вами да ядят во участии среде племен израилевых,
23 и будут в племени пришелцев, в пришелцехъ иже с ними: тамо дадите участие им, глаголетъ господь бог.

 

Глава 48.

1 Сия же имена племен от начала еже к северу, по стране схождения разделяющаго ко входу имафову двора енаня, предел дамасков к северу по стране имафова двора: и будут им яже на востоки, даже до моря, даново едино.
2 И от предел дановых к востоком даже до моря, асирово едино.
3 И от предел асировых, от сущих к востоком, даже до моря, неффалимле едино.
4 от предел же неффалимлих от страны восточныя даже до страны моря, манассиино едино.
5 от предел же манассииных, сущих на востоки, даже до сущих к морю, ефремле едино.
6 от предел же ефремлих, иже на восток, даже до моря, рувимле едино.
7 от предел же рувимлих, иже на востоки, даже до моря, иудино едино.
8 А от предел иудиных, иже к востоком, даже до моря, будет начаток уделения двадесяти и пяти тысящ широта, и долгота якоже едина от частей сущих к востоком, и даже до техъ яже к морю: и будет святое посреде их.
9 Начаток, егоже отделят господеви, в долготу двадесять и пять тысящ и в широту двадесять и пять тысящ.
10 от сих будет начаток святых жерцем, к северу (в долготу) двадесять и пять тысящ, и к морю в широту десять тысящ, и к востоку десять тысящ, и на юг в долготу двадесять и пять тысящ: и гора святых будет посреде его
11 жерцем, освященным сыном садуковым, стрегущим стражбы храма, иже не прельстишася во прельщение сынов израилевых, якоже прельстишася левити.
12 И будет им начаток даемый от начатковъ земли, святое святых от предел левитских.
13 Левитом же ближняя пределов жреческих, двадесяти и пяти тысящ в долготу, а в широту десяти тысящ: вся долгота двадесяти и пяти тысящ, а широта десяти тысящ.
14 Да не продастся от него, ни заменится, ниже отимутся первая жита земли, яко свято есть господеви.
15 Пять же тысящ избыточных в широте двадесяти и пяти тысящей, предградие да будет граду на вселение и в разстояние его: и да будетъ град среде его.
16 И сия меры его: от севера четыре тысящи и пять сот, и от юга четыре тысящи и пять сот, и от восток четыре тысящи и пять сот, и от моря четыре тысящи и пять сот.
17 И да будет разстояние граду к северу двусту и пятидесяти, и к югу двусту и пятидесяти, и на восток двусту и пятидесяти, и к морю двусту и пятидесяти.
18 Избыток же долготы держащься начатков святыхъ десять тысящ к востоком и десять тысящ къ морю: и будут начатки святаго, и будут жита ея во хлебы делающим град.
19 Делающии же град да делают его от всехъ племен израилевых.
20 Весь начаток двадесяти и пяти тысящ на двадесять и пять тысящ: четвероуголно отделите от него начаток святаго, от одержания градскаго,
21 а избыток старейшине от сего: и от онаго, от начатков святаго и во участие града, спреди на двадесять и пять тысящ долгота, до предел, иже к морю и к востоком, спреди на двадесять и пять тысящ, до предел, иже к морю, близъ частей старейшины: и да будет начаток святыхъ и освящение храма среде его.
22 от участия же левитска и от участия града, среде старейшин, будет среде пределъ иудиных и среде предел вениаминих, и старейшинъ да будет.
23 А избыточное племен от сущих к востокомъ даже до сущих к морю, вениаминово едино.
24 от предел же вениаминих к востоком даже до страны яже к морю, симеоне едино.
25 от предел же симеоних, от страны яже на восток даже до страны яже к морю, иссахарово едино.
26 А от предел иссахаровых, от востоковъ даже до моря, завулоне едино.
27 от предел же завулоних, от востока даже до страны моря, гадово едино.
28 от предел же гадовых, от востока даже до ливы: и будут пределы его от юга, и воды варимофъ-кадиса, наследия даже до моря великаго.
29 Сия земля, юже расположите жребием племеномъ израилевым: и сии разделы их, глаголет господь бог.
30 И сии исходы града, иже к северу, четыре тысящи и пять сот мерою:
31 врата же града по именом племен израилевых: врата троя на север: врата рувимля едина, врата же иудина едина и врата левиина едина:
32 и на восток четыре тысящи и пять сот, и врата троя: врата едина иосифова, врата же едина вениаминя и врата данова едина:
33 и яже к югу четыре тысящи и пять сотъ мерою, и врата троя: врата едина симеону, врата же едина иссахару и врата едина завулону:
34 и яже к морю четыре тысящи и пять сотъ мерою: врата троя: врата едина гадова, и врата асирова едина и врата неффалимова едина.
35 округлость же осминадесяти тысящ: имя же граду, от негоже дне будет, [господь тамо] будет имя ему.

 

Конец книзе пророка иезекииля: имать в себе глав 48.

 

 

Система Orphus Заметили ошибку в тексте? Выделите её мышкой и нажмите Ctrl+Enter


<<< | ОГЛАВЛЕНИЕ | БИБЛИОТЕКА | >>>